< Psalms 36 >
1 To the chief music-maker. Of the servant of the Lord. Of David. The sin of the evil-doer says in his heart, There is no fear of the Lord before his eyes.
Prestopek zlobnega znotraj mojega srca pravi, da pred njegovimi očmi ni Božjega strahu.
2 For he takes comfort in the thought that his sin will not be uncovered and hated.
Kajti v svojih lastnih očeh si laska, dokler se ne najde njegova krivičnost, da je vreden sovraštva.
3 In the words of his mouth are evil and deceit; he has given up being wise and doing good.
Besede iz njegovih ust so krivičnost in prevara. Prenehal je biti moder in delati dobro.
4 He gives thought to evil on his bed; he takes a way which is not good; he is not a hater of evil.
Na svoji postelji snuje vragolijo, postavlja se na pot, ki ni dobra, zla ne prezira.
5 Your mercy, O Lord, is in the heavens, and your strong purpose is as high as the clouds.
Tvoje usmiljenje, oh Gospod, je v nebesih; in tvoja zvestoba sega do oblakov.
6 Your righteousness is like the mountains of God; your judging is like the great deep; O Lord, you give life to man and beast.
Tvoja pravičnost je podobna velikim goram, tvoje sodbe so zelo globokoumne. Oh Gospod, ti ohranjaš človeka in žival.
7 How good is your loving mercy, O God! the children of men take cover under the shade of your wings.
Kako odlična je tvoja ljubeča skrbnost, oh Bog! Zato človeški otroci svoje trdno upanje polagajo pod senco tvojih peruti.
8 The delights of your house will be showered on them; you will give them drink from the river of your pleasures.
Obilno bodo nasičeni z obiljem tvoje hiše in primoral jih boš piti iz reke svojih radosti.
9 For with you is the fountain of life: in your light we will see light.
Kajti s teboj je studenec življenja, v tvoji svetlobi bomo videli svetlobo.
10 O let there be no end to your loving mercy to those who have knowledge of you, or of your righteousness to the upright in heart.
Oh nadaljuj svoje ljubeče skrbnosti tem, ki te poznajo, in svojo pravičnost do iskrenih v srcu.
11 Let not the foot of pride come against me, or the hand of the evil-doers put me out of my place.
Naj proti meni ne pride stopalo ponosnega in naj me roka zlobnega ne odstrani.
12 There the workers of evil have come down: they have been made low, and will not be lifted up.
Tam so padli delavci krivičnosti. Podrti so in ne bodo mogli vstati.