< Psalms 36 >
1 To the chief music-maker. Of the servant of the Lord. Of David. The sin of the evil-doer says in his heart, There is no fear of the Lord before his eyes.
Az éneklőmesternek; az Úr szolgájáé, Dávidé. A gonosznak hamissága felől így gondolkozom szívemben: nincs ő előtte isten-félelem;
2 For he takes comfort in the thought that his sin will not be uncovered and hated.
Mert hízeleg néki önmagának, ha bűnét elkövetheti, ha gyűlölködhetik.
3 In the words of his mouth are evil and deceit; he has given up being wise and doing good.
Szájának beszéde hiábavalóság és hamisság; megszünt bölcs lenni és jót cselekedni.
4 He gives thought to evil on his bed; he takes a way which is not good; he is not a hater of evil.
Hiábavalóságot gondol ágyában; nem a jó útra áll, és nem veti meg a rosszat.
5 Your mercy, O Lord, is in the heavens, and your strong purpose is as high as the clouds.
Uram, az égig ér a te kegyelmességed; a te hűséged a felhőkig!
6 Your righteousness is like the mountains of God; your judging is like the great deep; O Lord, you give life to man and beast.
Igazságod, mint Isten hegyei; ítéleteid, mint a nagy mélységek; az embert és barmot te tartod meg, Uram!
7 How good is your loving mercy, O God! the children of men take cover under the shade of your wings.
Oh Isten, milyen drága a te kegyelmességed; az embernek fiai a te szárnyaidnak árnyékába menekülnek.
8 The delights of your house will be showered on them; you will give them drink from the river of your pleasures.
Dúslakodnak házadnak bőséges javaiban; megitatod őket gyönyörűségeid folyóvizéből.
9 For with you is the fountain of life: in your light we will see light.
Mert nálad van az életnek forrása; a te világosságod által látunk világosságot.
10 O let there be no end to your loving mercy to those who have knowledge of you, or of your righteousness to the upright in heart.
Terjeszd ki kegyelmességedet a te ismerőidre, és igazságodat az igaz szívűekre.
11 Let not the foot of pride come against me, or the hand of the evil-doers put me out of my place.
Ne támadjon engem a kevélynek lába, és ne üldözzön engem a gonosznak keze.
12 There the workers of evil have come down: they have been made low, and will not be lifted up.
Hullnak már a gonosztevők; eltaszíttatnak és nem állhatnak fel!