< Psalms 36 >

1 To the chief music-maker. Of the servant of the Lord. Of David. The sin of the evil-doer says in his heart, There is no fear of the Lord before his eyes.
Pour le chef musicien. Par David, le serviteur de Yahvé. Une révélation est dans mon cœur au sujet de la désobéissance des méchants: Il n'y a pas de crainte de Dieu devant ses yeux.
2 For he takes comfort in the thought that his sin will not be uncovered and hated.
Car il se flatte à ses propres yeux, trop pour détecter et haïr son péché.
3 In the words of his mouth are evil and deceit; he has given up being wise and doing good.
Les paroles de sa bouche ne sont qu'iniquité et tromperie. Il a cessé d'être sage et de faire le bien.
4 He gives thought to evil on his bed; he takes a way which is not good; he is not a hater of evil.
Il complote l'iniquité sur son lit. Il se place d'une manière qui n'est pas bonne. Il ne déteste pas le mal.
5 Your mercy, O Lord, is in the heavens, and your strong purpose is as high as the clouds.
Ta bonté, Yahvé, est dans les cieux. Votre fidélité s'étend jusqu'aux cieux.
6 Your righteousness is like the mountains of God; your judging is like the great deep; O Lord, you give life to man and beast.
Ta justice est comme les montagnes de Dieu. Vos jugements sont comme une grande profondeur. Yahvé, tu préserves l'homme et l'animal.
7 How good is your loving mercy, O God! the children of men take cover under the shade of your wings.
Que ta bonté est précieuse, Dieu! Les enfants des hommes se réfugient à l'ombre de tes ailes.
8 The delights of your house will be showered on them; you will give them drink from the river of your pleasures.
Ils seront abondamment satisfaits de l'abondance de ta maison. Tu les feras boire au fleuve de tes plaisirs.
9 For with you is the fountain of life: in your light we will see light.
Car chez toi est la source de la vie. Dans ta lumière, nous verrons la lumière.
10 O let there be no end to your loving mercy to those who have knowledge of you, or of your righteousness to the upright in heart.
Oh, continuez votre bonté envers ceux qui vous connaissent, ta justice à ceux qui ont le cœur droit.
11 Let not the foot of pride come against me, or the hand of the evil-doers put me out of my place.
Que le pied de l'orgueil ne vienne pas contre moi. Ne laisse pas la main des méchants me chasser.
12 There the workers of evil have come down: they have been made low, and will not be lifted up.
C'est làque sont tombés les ouvriers de l'iniquité. Ils sont poussés vers le bas, et ne pourront pas se relever.

< Psalms 36 >