< Psalms 34 >

1 Of David. When he made a change in his behaviour before Abimelech, who sent him away, and he went. I will be blessing the Lord at all times; his praise will be ever in my mouth.
Davut'un mezmuru Avimelek'in önünde kendini deli gösterip kovulduğu, gittiği zaman Her zaman RAB'be övgüler sunacağım, Övgüsü dilimden düşmeyecek.
2 My soul will say great things of the Lord: the poor in spirit will have knowledge of it and be glad.
RAB'le övünürüm, Mazlumlar işitip sevinsin!
3 O give praise to the Lord with me; let us be witnesses together of his great name.
Benimle birlikte RAB'bin büyüklüğünü duyurun, Adını birlikte yüceltelim.
4 I was searching for the Lord, and he gave ear to my voice, and made me free from all my fears.
RAB'be yöneldim, yanıt verdi bana, Bütün korkularımdan kurtardı beni.
5 Let your eyes be turned to him and you will have light, and your faces will not be shamed.
O'na bakanların yüzü ışıl ışıl parlar, Yüzleri utançtan kızarmaz.
6 This poor man's cry came before the Lord, and he gave him salvation from all his troubles.
Bu mazlum yakardı, RAB duydu, Bütün sıkıntılarından kurtardı onu.
7 The angel of the Lord is ever watching over those who have fear of him, to keep them safe.
RAB'bin meleği O'ndan korkanların çevresine ordugah kurar, Kurtarır onları.
8 By experience you will see that the Lord is good; happy is the man who has faith in him.
Tadın da görün, RAB ne iyidir, Ne mutlu O'na sığınan adama!
9 Keep yourselves in the fear of the Lord, all you his saints; for those who do so will have no need of anything.
RAB'den korkun, ey O'nun kutsalları, Çünkü O'ndan korkanın eksiği olmaz.
10 The young lions are in need and have no food; but those who are looking to the Lord will have every good thing.
Genç aslanlar bile aç ve muhtaç olur; Ama RAB'be yönelenlerden hiçbir iyilik esirgenmez.
11 Come, children, give attention to me; I will be your teacher in the fear of the Lord.
Gelin, ey çocuklar, dinleyin beni: Size RAB korkusunu öğreteyim.
12 What man has a love of life, and a desire that his days may be increased so that he may see good?
Kim yaşamdan zevk almak, İyi günler görmek istiyorsa,
13 Keep your tongue from evil, and your lips from words of deceit.
Dilini kötülükten, Dudaklarını yalandan uzak tutsun.
14 Be turned from evil, and do good; make a search for peace, desiring it with all your heart.
Kötülükten sakının, iyilik yapın; Esenliği amaçlayın, ardınca gidin.
15 The eyes of the Lord are on the upright, and his ears are open to their cry.
RAB'bin gözleri doğru kişilerin üzerindedir, Kulakları onların yakarışına açıktır.
16 The face of the Lord is against those who do evil, to take away the memory of them from the earth.
RAB kötülük yapanlara karşıdır, Onların anısını yeryüzünden siler.
17 The cry of the upright comes before the Lord, and he takes them out of all their troubles.
Doğrular yakarır, RAB duyar; Bütün sıkıntılarından kurtarır onları.
18 The Lord is near the broken-hearted; he is the saviour of those whose spirits are crushed down.
RAB gönlü kırıklara yakındır, Ruhu ezikleri kurtarır.
19 Great are the troubles of the upright: but the Lord takes him safely out of them all.
Doğrunun dertleri çoktur, Ama RAB hepsinden kurtarır onu.
20 He keeps all his bones: not one of them is broken.
Bütün kemiklerini korur, Hiçbiri kırılmaz.
21 Evil will put an end to the sinner, and those who are haters of righteousness will come to destruction.
Kötü insanın sonu kötülükle biter, Cezasını bulur doğrulardan nefret edenler.
22 The Lord will be the saviour of the souls of his servants, and no one who has faith in him will be put to shame.
RAB kullarını kurtarır, O'na sığınanların hiçbiri ceza görmez.

< Psalms 34 >