< Psalms 34 >

1 Of David. When he made a change in his behaviour before Abimelech, who sent him away, and he went. I will be blessing the Lord at all times; his praise will be ever in my mouth.
مزمور داوود، زمانی که نزد اَبیمِلِک خود را به دیوانگی زد، و او داوود را از آنجا بیرون راند. خداوند را در هر زمان ستایش خواهم کرد؛ شکر و سپاس از او پیوسته بر زبانم جاری خواهد بود.
2 My soul will say great things of the Lord: the poor in spirit will have knowledge of it and be glad.
جان من به خداوند افتخار می‌کند؛ فروتنان و بینوایان این را خواهند شنید و خوشحال خواهند شد.
3 O give praise to the Lord with me; let us be witnesses together of his great name.
بیایید با من عظمت خداوند را اعلام کنید؛ بیایید با هم نام او را ستایش کنیم!
4 I was searching for the Lord, and he gave ear to my voice, and made me free from all my fears.
خداوند را به کمک طلبیدم و او مرا اجابت فرمود و مرا از همهٔ ترسهایم رها ساخت.
5 Let your eyes be turned to him and you will have light, and your faces will not be shamed.
کسانی که به سوی او نظر می‌کنند از شادی می‌درخشند؛ آنها هرگز سرافکنده نخواهند شد.
6 This poor man's cry came before the Lord, and he gave him salvation from all his troubles.
این حقیر فریاد برآورد و خداوند صدای او را شنید و او را از همهٔ مشکلاتش رهانید.
7 The angel of the Lord is ever watching over those who have fear of him, to keep them safe.
فرشتهٔ خداوند دور آنانی که از خداوند می‌ترسند و او را گرامی می‌دارند حلقه می‌زند و ایشان را از خطر می‌رهاند.
8 By experience you will see that the Lord is good; happy is the man who has faith in him.
بچشید و ببینید که خداوند نیکوست! خوشا به حال کسانی که به او پناه می‌برند!
9 Keep yourselves in the fear of the Lord, all you his saints; for those who do so will have no need of anything.
ای همهٔ عزیزان خداوند، او را گرامی بدارید؛ زیرا کسانی که ترس و احترام او را در دل دارند هرگز محتاج و درمانده نخواهند شد.
10 The young lions are in need and have no food; but those who are looking to the Lord will have every good thing.
شیرها نیز گرسنگی می‌کشند، اما طالبان خداوند از هیچ نعمتی بی‌بهره نیستند.
11 Come, children, give attention to me; I will be your teacher in the fear of the Lord.
ای فرزندان، بیایید تا به شما درس خداترسی یاد بدهم. به من گوش کنید!
12 What man has a love of life, and a desire that his days may be increased so that he may see good?
کیست که می‌خواهد زندگی خوب و عمر طولانی داشته باشد؟
13 Keep your tongue from evil, and your lips from words of deceit.
پس، زبانت را از بدی و دروغ حفظ کن.
14 Be turned from evil, and do good; make a search for peace, desiring it with all your heart.
آری، از بدی دوری کن و نیکویی و آرامش را پیشهٔ خود ساز.
15 The eyes of the Lord are on the upright, and his ears are open to their cry.
چشمان خداوند بر عادلان است و گوشهایش به فریاد کمک ایشان.
16 The face of the Lord is against those who do evil, to take away the memory of them from the earth.
اما روی خداوند بر ضد بدکاران است و سرانجام، اثر آنها را از روی زمین محو خواهد ساخت.
17 The cry of the upright comes before the Lord, and he takes them out of all their troubles.
نیکان فریاد برآوردند و خداوند صدای ایشان را شنید و آنها را از تمام سختیهایشان رهانید.
18 The Lord is near the broken-hearted; he is the saviour of those whose spirits are crushed down.
خداوند نزدیک دلشکستگان است؛ او آنانی را که امید خود را از دست داده‌اند، نجات می‌بخشد.
19 Great are the troubles of the upright: but the Lord takes him safely out of them all.
مشکلات شخص عادل زیاد است، اما خداوند او را از همهٔ مشکلاتش می‌رهاند.
20 He keeps all his bones: not one of them is broken.
خداوند تمام استخوانهای او را حفظ می‌کند و نمی‌گذارد حتی یکی از آنها شکسته شود.
21 Evil will put an end to the sinner, and those who are haters of righteousness will come to destruction.
شرارت آدم شرور او را خواهد کشت؛ و دشمنان شخص عادل مجازات خواهند شد.
22 The Lord will be the saviour of the souls of his servants, and no one who has faith in him will be put to shame.
خداوند جان خدمتگزاران خود را نجات می‌دهد؛ کسانی که به او پناه می‌برند، محکوم و مجازات نخواهند شد.

< Psalms 34 >