< Psalms 33 >

1 Be glad in the Lord, O doers of righteousness; for praise is beautiful for the upright.
Imbirai Jehovha, mufarisise, imi vakarurama; zvakanaka kuti vakarurama vamurumbidze.
2 Give praise to the Lord on the corded instrument; make melody to him with instruments of music.
Rumbidzai Jehovha nembira; muimbirei nziyo nomutengeranwa une hungiso gumi.
3 Make a new song to him; playing expertly with a loud noise.
Muimbirei rwiyo rutsva; muridze zvakanaka, mugopururudza nomufaro.
4 For the word of the Lord is upright, and all his works are certain.
Nokuti shoko raJehovha rakarurama uye nderechokwadi; iye akatendeka pane zvose zvaanoita.
5 His delight is in righteousness and wisdom; the earth is full of the mercy of the Lord.
Jehovha anoda kururama nokururamisira; nyika izere norudo rwake rusingaperi.
6 By the word of the Lord were the heavens made; and all the army of heaven by the breath of his mouth.
Kudenga denga kwakaitwa neshoko raJehovha, hondo dzenyeredzi dzaikoko, nokufema kwomuromo wake.
7 He makes the waters of the sea come together in a mass; he keeps the deep seas in store-houses.
Anounganidza mvura zhinji yegungwa muzvirongo; anoisa kwakadzika mumatura.
8 Let the earth be full of the fear of the Lord; let all the people of the world be in holy fear of him.
Nyika yose ngaitye Jehovha; marudzi ose enyika ngaamuremekedze.
9 For he gave the word, and it was done; by his order it was fixed for ever.
Nokuti iye akataura, zvikaitika; akarayira, zvikamira zvakasimba.
10 The Lord undoes the designs of the nations; he makes the thoughts of the peoples without effect.
Jehovha anokonesa urongwa hwendudzi; anopinganidza mifungo yendudzi.
11 The Lord's purpose is eternal, the designs of his heart go on through all the generations of man.
Asi urongwa hwaJehovha hunomira hwakasimba nokusingaperi, nendangariro dzomwoyo wake kusvikira kuzvizvarwa zvose.
12 Happy is the nation whose God is the Lord; and the people whom he has taken for his heritage.
Rwakaropafadzwa rudzi rwakaita Jehovha Mwari warwo, vanhu vaakasarudza kuti vave nhaka yake.
13 The Lord is looking down from heaven; he sees all the sons of men;
Jehovha anotarira pasi ari kudenga uye anoona marudzi ose avanhu;
14 From his house he keeps watch on all who are living on the earth;
ari pachigaro chake anotarira vose vagere panyika,
15 He makes all their hearts; their works are clear to him.
iye anoumba mwoyo yavanhu vose, anofungisisa zvose zvavanoita.
16 A king's salvation is not in the power of his army; a strong man does not get free by his great strength.
Hapana mambo anoponeswa nokukura kwehondo yake; hapana murwi anopunyuka nokuda kwesimba rake guru.
17 A horse is a false hope; his great power will not make any man free from danger.
Bhiza itariro isina maturo pakurwirwa; harigoni kuponesa kunyange rine simba guru.
18 See, the eye of the Lord is on those in whose hearts is the fear of him, on those whose hope is in his mercy;
Asi meso aJehovha ari pamusoro paavo vanomutya, napamusoro paavo vakaisa tariro yavo murudo rwake rusingaperi,
19 To keep their souls from death; and to keep them living in time of need.
kuti avarwire parufu nokuvararamisa panzara.
20 Our souls are waiting for the Lord; he is our help and our salvation.
Tinomirira Jehovha netariro; ndiye mubatsiri wedu nenhoo yedu.
21 For in him our hearts have joy; in his holy name is our hope.
Mwoyo yedu inofara maari, nokuti tinovimba nezita rake dzvene.
22 Let your mercy be on us, O Lord, as we are waiting for you.
Rudo rwenyu rusingaperi ngarugare pamusoro pedu, imi Jehovha, kunyange sezvatakaisa tariro yedu mamuri.

< Psalms 33 >