< Psalms 30 >
1 A Psalm. A Song at the blessing of the House. Of David. I will give you praise and honour, O Lord, because through you I have been lifted up; you have not given my haters cause to be glad over me.
Salmo de canción al estrenar la casa de David: Te ensalzaré, oh SEÑOR; porque me has ensalzado; y no hiciste alegrar mis enemigos de mí.
2 O Lord my God, I sent up my cry to you, and you have made me well.
SEÑOR Dios mío, clamé a ti, y me sanaste.
3 O Lord, you have made my soul come again from the underworld: you have given me life and kept me from going down among the dead. (Sheol )
Oh SEÑOR, hiciste subir mi alma del sepulcro; me diste vida de mi descendimiento a la sepultura. (Sheol )
4 Make songs to the Lord, O you saints of his, and give praise to his holy name.
Cantad al SEÑOR sus misericordiosos, y celebrad la memoria de su santidad.
5 For his wrath is only for a minute; in his grace there is life; weeping may be for a night, but joy comes in the morning.
Porque un momento hay en su furor; mas en su voluntad está la vida: por la tarde durará el lloro, y a la mañana vendrá la alegría.
6 When things went well for me I said, I will never be moved.
Y dije yo en mi prosperidad: No seré jamás conmovido;
7 Lord, by your grace you have kept my mountain strong: when your face was turned from me I was troubled.
porque tú, SEÑOR, por tu benevolencia has asentado mi monte con fortaleza. Escondiste tu rostro, fui conturbado.
8 My voice went up to you, O Lord; I made my prayer to the Lord.
A ti, oh DIOS, llamaré; y al Señor suplicaré.
9 What profit is there in my blood if I go down into the underworld? will the dust give you praise, or be a witness to your help?
¿Qué provecho hay en mi muerte, cuando yo descendiere al hoyo? ¿Te alabará el polvo? ¿Anunciará tu verdad?
10 Give ear to me, O Lord, and have mercy on me: Lord, be my helper.
Oye, oh SEÑOR, y ten misericordia de mí: SEÑOR, sé tú mi ayudador.
11 By you my sorrow is turned into dancing; you have taken away my clothing of grief, and given me robes of joy;
Has tornado mi endecha en baile; desataste mi cilicio, y me ceñiste de alegría.
12 So that my glory may make songs of praise to you and not be quiet. O Lord my God, I will give you praise for ever.
Por tanto a ti canté gloria, y no callé; SEÑOR Dios mío, te alabaré para siempre.