< Psalms 26 >

1 Of David. O Lord, be my judge, for my behaviour has been upright: I have put my faith in the Lord, I am not in danger of slipping.
Dávidé. Ítélj meg engem, Uram! mert én ártatlanságban éltem és az Úrban bíztam ingadozás nélkül.
2 Put me in the scales, O Lord, so that I may be tested; let the fire make clean my thoughts and my heart.
Próbálj meg, Uram, és kisérts meg, és vizsgáld meg veséimet és szívemet.
3 For your mercy is before my eyes; and I have gone in the way of your good faith.
Mert kegyelmed szemem előtt van, és hűségedben járok-kelek.
4 I have not taken my seat with foolish persons, and I do not go with false men.
Nem ültem együtt hivalkodókkal, és alattomosokkal nem barátkoztam.
5 I have been a hater of the band of wrongdoers, and I will not be seated among sinners.
Gyűlölöm a rosszak társaságát, és a gonoszokkal együtt nem ülök.
6 I will make my hands clean from sin; so will I go round your altar, O Lord;
Ártatlanságban mosom kezemet, és oltárodat gyakorlom Uram!
7 That I may give out the voice of praise, and make public all the wonders which you have done.
Hogy hallatós szóval dicsérjelek téged, és elbeszéljem minden csodatettedet.
8 Lord, your house has been dear to me, and the resting-place of your glory.
Uram, szeretem a te házadban való lakozást, és a te dicsőséged hajlékának helyét.
9 Let not my soul be numbered among sinners, or my life among men of blood;
Ne sorozd a bűnösökkel együvé lelkemet, sem életemet a vérszopókkal együvé,
10 In whose hands are evil designs, and whose right hands take money for judging falsely.
A kiknek kezében vétek van, és jobbjuk telve vesztegetéssel.
11 But as for me, I will go on in my upright ways: be my saviour, and have mercy on me.
Én pedig ártatlanságban élek; ments meg és könyörülj rajtam.
12 I have a safe resting-place for my feet; I will give praise to the Lord in the meetings of the people.
Lábam megáll igazsággal; áldom az Urat a gyülekezetekben.

< Psalms 26 >