< Psalms 21 >

1 To the chief music-maker. A Psalm. Of David. The king will be glad in your strength, O Lord; how great will be his delight in your salvation!
För sångmästaren; en psalm av David. HERRE, över din makt gläder sig konungen; huru fröjdas han icke högeligen över din seger!
2 You have given him his heart's desire, and have not kept back the request of his lips. (Selah)
Vad hans hjärta önskar har du givit honom, och hans läppars begäran har du icke vägrat honom. (Sela)
3 For you go before him with the blessings of good things: you put a crown of fair gold on his head.
Ty du kommer honom till mötes med välsignelser av vad gott är; du sätter på hans huvud en gyllene krona.
4 He made request to you for life, and you gave it to him, long life for ever and ever.
Han bad dig om liv, och du gav honom det, ett långt liv alltid och evinnerligen.
5 His glory is great in your salvation: honour and authority have you put on him.
Stor är hans ära genom din seger; majestät och härlighet beskär du honom.
6 For you have made him a blessing for ever: you have given him joy in the light of your face.
Ja, du låter honom bliva till välsignelse evinnerligen; du fröjdar honom med glädje inför ditt ansikte.
7 For the king has faith in the Lord, and through the mercy of the Most High he will not be moved.
Ty konungen förtröstar på HERREN, och genom den Högstes nåd skall han icke vackla.
8 Your hand will make a search for all your haters; your right hand will be hard on all those who are against you.
Din hand skall nå alla dina fiender; din högra hand skall träffa dem som hata dig.
9 You will make them like a flaming oven before you; the Lord in his wrath will put an end to them, and they will be burned up in the fire.
Du skall låta dem känna det såsom i en glödande ugn, när du låter se ditt ansikte. HERREN skall fördärva dem i sin vrede; eld skall förtära dem.
10 Their fruit will be cut off from the earth, and their seed from among the children of men.
Deras livsfrukt skall du utrota från jorden och deras avkomma från människors barn.
11 For their thoughts were bitter against you: they had an evil design in their minds, which they were not able to put into effect.
Ty de ville draga ont över dig; de tänkte ut ränker, men de förmå intet.
12 Their backs will be turned when you make ready the cords of your bow against their faces.
Nej, du skall driva dem tillbaka; med din båge skall du sikta mot deras anleten.
13 Be lifted up, O Lord, in your strength; so will we make songs in praise of your power.
Upphöjd vare du, HERREN, i din makt; vi vilja besjunga och lovsäga din hjältekraft.

< Psalms 21 >