< Psalms 20 >

1 To the chief music-maker. A Psalm. Of David. May the Lord give ear to you in the day of trouble; may you be placed on high by the name of the God of Jacob;
Dem Sangmeister. Ein Psalm Davids.
2 May he send you help from the holy place, and give you strength from Zion;
(Der levitische Sängerchor: ) / Es erhöre dich Jahwe am Tage der Not, / Der Name des Gottes Jakobs schütze dich!
3 May he keep all your offerings in mind, and be pleased with the fat of your burned offerings; (Selah)
Er sende dir Hilfe vom Heiligtum / Und stütze dich von Zion her!
4 May he give you your heart's desire, and put all your purposes into effect.
Er gedenke all deiner Speisopfer, / Und dein Brandopfer sei ihm wert! (Sela)
5 We will be glad in your salvation, and in the name of our God we will put up our flags: may the Lord give you all your requests.
Er gebe dir, was dein Herz begehrt, / Und all deine Wünsche erfülle er!
6 Now am I certain that the Lord gives salvation to his king; he will give him an answer from his holy heaven with the strength of salvation in his right hand.
Dann wollen wir jauchzen ob deiner Hilfe / Und im Namen unsers Gottes das Banner schwingen. / Jahwe gewähre dir all dein Bitten!
7 Some put their faith in carriages and some in horses; but we will be strong in the name of the Lord our God.
(Eine Einzelstimme: ) / Nun weiß ich, daß Jahwe seinem Gesalbten hilft, / Aus seinem heiligen Himmel erhört er ihn / Durch gewaltige Taten seiner Rechten.
8 They are bent down and made low; but we have been lifted up.
Diese vertrauen auf Wagen und jene auf Rosse, / Wir aber rufen an den Namen Jahwes, unsers Gottes.
9 Come to our help, Lord: let the king give ear to our cry.
Sie sinken nieder und fallen, / Wir aber stehen und halten uns aufrecht. (Schlußruf des ganzen Sängerchors: ) / Jahwe, rette den König! / Erhör uns heut, da wir zu dir flehn!

< Psalms 20 >