< Psalms 2 >

1 Why are the nations so violently moved, and why are the thoughts of the people so foolish?
Nʼchifukwa chiyani anthu a mitundu ina akufuna kuchita chiwembu? Akonzekeranji zopanda pake anthu?
2 The kings of the earth have taken their place, and the rulers are fixed in their purpose, against the Lord, and against the king of his selection, saying,
Mafumu a dziko lapansi akugwirizana nazo; ndipo olamulira asonkhana pamodzi kulimbana ndi Ambuye ndi wodzozedwa wakeyo.
3 Let their chains be broken, and their cords taken from off us.
Iwo akunena kuti, “Tiyeni timasule magoli awo ndipo titaye zingwe zawo.”
4 Then he whose seat is in the heavens will be laughing: the Lord will make sport of them.
Wokhala mmwamba akuseka; Ambuye akuwanyoza iwowo.
5 Then will his angry words come to their ears, and by his wrath they will be troubled:
Ndipo iye awadzudzula mu mkwiyo wake ndi kuwaopseza mu ukali wake, kunena kuti,
6 But I have put my king on my holy hill of Zion.
“Ine ndakhazikitsa mfumu yanga pa Ziyoni, phiri langa loyera.”
7 I will make clear the Lord's decision: he has said to me, You are my son, this day have I given you being.
Ine ndidzalengeza zimene Yehova walamula: Iye anati kwa Ine, “Iwe ndiwe mwana wanga; lero Ine ndakhala Atate ako.
8 Make your request to me, and I will give you the nations for your heritage, and the farthest limits of the earth will be under your hand.
Tandipempha, ndipo ndidzachititsa kuti mitundu ya anthu ikhale cholowa chako; malekezero a dziko lapansi kuti akhale chuma chako.
9 They will be ruled by you with a rod of iron; they will be broken like a potter's vessel.
Iweyo udzawalamulira ndi ndodo yaufumu yachitsulo; udzawaphwanya zidutswazidutswa ngati zowumba zadothi.”
10 So now be wise, you kings: take his teaching, you judges of the earth.
Kotero, inu mafumu, chenjerani; chenjezedwani, inu olamulira a dziko lapansi.
11 Give worship to the Lord with fear, kissing his feet and giving him honour,
Tumikirani Yehova mwa mantha ndi kukondwerera ulamuliro wake monjenjemera.
12 For fear that he may be angry, causing destruction to come on you, because he is quickly moved to wrath. Happy are all those who put their faith in him.
Mpsopsoneni mwanayo kuti angakwiye; kuti mungawonongedwe mʼnjira zanu, pakuti ukali wake utha kuuka mʼkanthawi kochepa. Odala ndi onse amene amathawira kwa Iye.

< Psalms 2 >