< Psalms 149 >

1 Let the Lord be praised. Make a new song to the Lord, let his praise be in the meeting of his saints.
خداوند را سپاس باد! برای خداوند سرودی تازه بخوانید و در جمع مؤمنان، او را ستایش کنید!
2 Let Israel have joy in his maker; let the children of Zion be glad in their King.
ای اسرائیل، به خاطر وجود آفرینندهٔ خود شاد باش؛ ای مردم اورشلیم، به سبب پادشاه خود شادی کنید!
3 Let them give praise to his name in the dance: let them make melody to him with instruments of brass and corded instruments of music.
با نغمهٔ بربط و عود، رقص‌کنان نام خداوند را سپاس گویید.
4 For the Lord has pleasure in his people: he gives the poor in spirit a crown of salvation.
زیرا خداوند از قوم خود خشنود است و تاج پیروزی بر سر فروتنان می‌نهد.
5 Let the saints have joy and glory: let them give cries of joy on their beds.
قوم خداوند به سبب این افتخار بزرگ شاد باشند و تمام شب در بسترهای خود با شادمانی سرود بخوانند.
6 Let the high praises of God be in their mouths, and a two-edged sword in their hands;
ای قوم خداوند، با صدای بلند او را ستایش کنید و شمشیرهای دو دم را به دست گرفته،
7 To give the nations the reward of their sins, and the peoples their punishment;
از قومها انتقام گیرید و ملتها را به مجازات برسانید.
8 To put their kings in chains, and their rulers in bands of iron;
پادشاهان ایشان را به زنجیرها ببندید و رؤسای آنها را به پابندهای آهنین؛
9 To give them the punishment which is in the holy writings: this honour is given to all his saints. Praise be to the Lord.
و حکم خداوند را در مورد مجازات آنها اجرا کنید. این است پیروزی و افتخار قوم او! خداوند را سپاس باد!

< Psalms 149 >