< Psalms 149 >

1 Let the Lord be praised. Make a new song to the Lord, let his praise be in the meeting of his saints.
Toonu Onyenwe anyị! Bụkuonụ Onyenwe anyị abụ ọhụrụ. Bụọnụ abụ ito ya nʼetiti ndị nsọ ya.
2 Let Israel have joy in his maker; let the children of Zion be glad in their King.
Ka Izrel ṅụrịa ọṅụ nʼime onye kere ha; ka ndị bi na Zayọn nwee obi ụtọ nʼime Eze ha.
3 Let them give praise to his name in the dance: let them make melody to him with instruments of brass and corded instruments of music.
Ka ha jiri ite egwu too aha ya ka ha jiri ọyọ na ụbọ akwara kpọọrọ ya egwu.
4 For the Lord has pleasure in his people: he gives the poor in spirit a crown of salvation.
Nʼihi na ihe banyere ndị ya na-atọ Onyenwe anyị ụtọ. Ọ na-eji nzọpụta kpukwasị ndị dị umeala nʼobi nʼisi dịka okpueze.
5 Let the saints have joy and glory: let them give cries of joy on their beds.
Ka ndị nsọ ṅụrịa ọṅụ nʼime nsọpụrụ a, bụkwaa abụ nʼihi ọṅụ nʼelu ihe ndina ha.
6 Let the high praises of God be in their mouths, and a two-edged sword in their hands;
Ka otuto Chineke dịrị nʼọnụ ha, ka mma agha ihu abụọ dịrịkwa nʼaka ha,
7 To give the nations the reward of their sins, and the peoples their punishment;
iji bọọrọ mba niile ọbọ taakwa ndị niile dị iche iche ahụhụ,
8 To put their kings in chains, and their rulers in bands of iron;
iji mkpọrọ igwe kee ndị eze ha na ndị ha a na-asọpụrụ agbụ igwe,
9 To give them the punishment which is in the holy writings: this honour is given to all his saints. Praise be to the Lord.
imezu ihe ahụ e kpebiri, depụtakwa megide ha. Nke a bụ nsọpụrụ dịrị ndị nsọ ya. Toonu Onyenwe anyị.

< Psalms 149 >