< Psalms 149 >
1 Let the Lord be praised. Make a new song to the Lord, let his praise be in the meeting of his saints.
Lobet Jah! / Singet Jahwe ein neues Lied, / Singt sein Lob in der Frommen Versammlung!
2 Let Israel have joy in his maker; let the children of Zion be glad in their King.
Israel freue sich seines Schöpfers, / Zions Söhne mögen über ihren König jubeln!
3 Let them give praise to his name in the dance: let them make melody to him with instruments of brass and corded instruments of music.
Sie mögen seinen Namen preisen im Reigentanz, / Mit Pauke und Zither ihm spielen!
4 For the Lord has pleasure in his people: he gives the poor in spirit a crown of salvation.
Denn Gefallen hat Jahwe an seinem Volk, / Er schmückt die Dulder mit Heil.
5 Let the saints have joy and glory: let them give cries of joy on their beds.
Frohlocken mögen die Frommen in ihrer Seele, / Jubeln auf ihren Lagern!
6 Let the high praises of God be in their mouths, and a two-edged sword in their hands;
Ihr Mund sei voll von Gottes Lobpreis, / Ihre Hand aber führe ein zweischneidig Schwert!
7 To give the nations the reward of their sins, and the peoples their punishment;
So sollen sie Rache üben an den Heiden, / Strafe an den Völkern.
8 To put their kings in chains, and their rulers in bands of iron;
Deren Könige sollen sie binden mit Ketten, / Ihre Edlen mit eisernen Fesseln,
9 To give them the punishment which is in the holy writings: this honour is given to all his saints. Praise be to the Lord.
Und so an ihnen vollziehn das geschriebne Recht: / Das ist ein Ruhm für all seine Frommen. / Lobt Jah!