< Psalms 149 >
1 Let the Lord be praised. Make a new song to the Lord, let his praise be in the meeting of his saints.
Alléluiah! Chantez au Seigneur un cantique nouveau; que sa louange soit dans l'Église des saints.
2 Let Israel have joy in his maker; let the children of Zion be glad in their King.
Qu'Israël se réjouisse en Celui qui l'a créé; que les fils de Sion tressaillent en leur roi.
3 Let them give praise to his name in the dance: let them make melody to him with instruments of brass and corded instruments of music.
Qu'ils louent son nom en chœur, qu'ils le chantent au son de la harpe et du tambour.
4 For the Lord has pleasure in his people: he gives the poor in spirit a crown of salvation.
Car le Seigneur se complaît en son peuple, et il glorifiera les doux en les sauvant.
5 Let the saints have joy and glory: let them give cries of joy on their beds.
Les saints se réjouissent dans la gloire; ils tressaillent d'allégresse en leurs demeures.
6 Let the high praises of God be in their mouths, and a two-edged sword in their hands;
Ils ont dans la bouche les louanges de Dieu, et à la main des glaives à double tranchant,
7 To give the nations the reward of their sins, and the peoples their punishment;
Pour tirer vengeance des Gentils, pour châtier les peuples,
8 To put their kings in chains, and their rulers in bands of iron;
Pour enchaîner les pieds des rois et mettre les grands dans des entraves de fer;
9 To give them the punishment which is in the holy writings: this honour is given to all his saints. Praise be to the Lord.
Pour exécuter sur eux le jugement écrit. Telle est la gloire de tous ses saints.