< Psalms 147 >

1 Give praise to the Lord; for it is good to make melody to our God; praise is pleasing and beautiful.
Хваліть Господа, — добрий бо Він, виспівуйте нашому Богу, — приємний бо Він, — Йому подоба́є хвала́!
2 The Lord is building up Jerusalem; he makes all the outlaws of Israel come together.
Господь Єрусалима будує, збирає вигна́нців Ізраїлевих.
3 He makes the broken-hearted well, and puts oil on their wounds.
Він зламаносе́рдих лікує, і їхні рани болю́чі обв'я́зує,
4 He sees the number of the stars; he gives them all their names.
вирахо́вує Він число зо́рям, і кожній із них дає йме́ння.
5 Great is our Lord, and great his power; there is no limit to his wisdom.
Великий Господь наш, та дужий на силі, Його мудрости міри нема!
6 The Lord gives help to the poor in spirit; but he sends sinners down in shame.
Господь підіймає слухня́них, безбожних понижує аж до землі.
7 Make songs of praise to the Lord; make melody to our God with instruments of music.
Дайте відповідь Господу нашому вдячною піснею, заграйте для нашого Бога на гу́слах:
8 By his hand the heaven is covered with clouds and rain is stored up for the earth; he makes the grass tall on the mountains.
Він хмарами небо вкриває, пригото́влює дощ для землі, обро́щує гори травою,
9 He gives food to every beast, and to the young ravens in answer to their cry.
худобі дає її корм, вороня́там — чого вони кличуть!
10 He has no delight in the strength of a horse; he takes no pleasure in the legs of a man.
Не в силі коня уподо́ба Його, і не в чле́нах люди́ни Його закоха́ння, —
11 The Lord takes pleasure in his worshippers, and in those whose hope is in his mercy.
Госпо́дь любить тих, хто боїться Його, хто наді́ю склада́є на милість Його!
12 Give praise to the Lord, O Jerusalem; give praise to your God, O Zion.
Хвали Господа, Єрусалиме, прославляй Свого Бога, Сіоне,
13 He has made strong the iron bands of your doors; he has sent blessings on your children inside your walls.
бо зміцняє Він за́суви брам твоїх, синів твоїх благословляє в тобі,
14 He gives peace in all your land, making your stores full of fat grain.
чинить мир у границі твоїй, годує тебе пшеницею щирою,
15 He sends out his orders to the earth; his word goes out quickly.
посилає на землю нака́за Свого, — дуже швидко летить Його Слово!
16 He gives snow like wool; he sends out ice-drops like dust.
Дає сніг, немов во́вну, розпоро́шує па́морозь, буцім то по́рох,
17 He sends down ice like raindrops: water is made hard by his cold.
Він кидає лід Свій, немов ті кришки́, — і перед морозом Його хто усто́їть?
18 At the outgoing of his word, the ice is turned to water; when he sends out his wind, there is a flowing of waters.
Та Він пошле́ Своє слово, — та й розто́пить його, Своїм вітром повіє, — вода потече!
19 He makes his word clear to Jacob, teaching Israel his laws and his decisions.
Своє слово звіщає Він Якову, постано́ви Свої та Свої правосуддя — Ізраїлю:
20 He has not done these things for any other nation: and as for his laws, they have no knowledge of them. Let the Lord be praised.
для жодного люду Він так не зробив, — той не знають вони правосуддя Його! Алілуя!

< Psalms 147 >