< Psalms 146 >
1 Let the Lord be praised. Give praise to the Lord, O my soul.
Halleluyah ·praise Yah·! Praise Adonai, my soul.
2 While I have breath I will give praise to the Lord: I will make melody to my God while I have my being.
While I live, I will praise Adonai. I will sing zahmar ·musical praise· to my God as long as I exist.
3 Put not your faith in rulers, or in the son of man, in whom there is no salvation.
Don’t put your trust in princes, each a son of man in whom there is no help.
4 Man's breath goes out, he is turned back again to dust; in that day all his purposes come to an end.
His spirit departs, and he teshuvah ·completely returns· to the earth. In that very day, his thoughts perish.
5 Happy is the man who has the God of Jacob for his help, whose hope is in the Lord his God:
Happy is he who has the God of Jacob [Supplanter] for his help, whose hope is in Adonai, his God:
6 Who made heaven and earth, the sea, and all things in them; who keeps faith for ever:
who made heaven and earth, the sea, and all that is in them; who keeps truth forever;
7 Who gives their rights to those who are crushed down; and gives food to those who are in need of it: the Lord makes the prisoners free;
who executes mishpat ·justice· for the oppressed; who gives food to the hungry. Adonai frees the prisoners.
8 The Lord makes open the eyes of the blind; the Lord is the lifter up of those who are bent down; the Lord is a lover of the upright;
Adonai opens the eyes of the blind. Adonai raises up those who are bowed down. Adonai 'ahav ·affectionately loves· the upright.
9 The Lord takes care of those who are in a strange land; he gives help to the widow and to the child who has no father; but he sends destruction on the way of sinners.
Adonai preserves the foreigners. He upholds the fatherless and widow, but the way of the wicked he turns upside down.
10 The Lord will be King for ever; your God, O Zion, will be King through all generations. Praise be to the Lord.
Adonai will reign forever; your God, O Zion [Mountain ridge, Marking], to all generations. Halleluyah ·praise Yah·!