< Psalms 145 >
1 A Song of praise. Of David. Let me give glory to you, O God, my King; and blessing to your name for ever and ever.
Masanzoli. Nzembo ya Davidi. Nakotombola Yo, Nzambe na ngai, Mokonzi na ngai; nakopambola Kombo na Yo seko na seko.
2 Every day will I give you blessing, praising your name for ever and ever.
Mikolo nyonso, nakopambola Yo mpe nakokumisa Kombo na Yo libela na libela.
3 Great is the Lord, and greatly to be praised; his power may never be searched out.
Yawe azali monene, abongi na lokumu; moko te akoki komeka mozindo ya monene na Ye.
4 One generation after another will give praise to your great acts, and make clear the operation of your strength.
Bikeke nyonso ekotombola kitoko ya misala na Yo mpe ekopanza sango ya misala na Yo ya minene.
5 My thoughts will be of the honour and glory of your rule, and of the wonder of your works.
Nakolemba te kotatola bikamwa na Yo mpe kongenga makasi ya nkembo na Yo.
6 Men will be talking of the power and fear of your acts; I will give word of your glory.
Bakolobela nguya na Yo ya somo, mpe ngai, nakosakola misala na Yo ya minene.
7 Their sayings will be full of the memory of all your mercy, and they will make songs of your righteousness.
Bakokanisa misala minene ya bolamu na Yo, bakobetela bosembo na Yo maboko.
8 The Lord is full of grace and pity; not quickly angry, but great in mercy.
Yawe atonda na ngolu mpe na mawa, asilikaka noki te mpe atonda na bolingo.
9 The Lord is good to all men; and his mercies are over all his works.
Yawe azali malamu mpo na bato nyonso, atonda na mawa mpo na bikelamu na Ye nyonso.
10 All the works of your hands give praise to you, O Lord; and your saints give you blessing.
Yawe, misala na Yo nyonso ekumisaka Yo! Tika ete bayengebene na Yo bapambola Yo!
11 Their words will be of the glory of your kingdom, and their talk of your strength;
Bazali koloba ete bokonzi na Yo etondi na nkembo mpe bazali kopanza sango ya misala ya nguya na Yo.
12 So that the sons of men may have knowledge of his acts of power, and of the great glory of his kingdom.
Bazali koyebisa bato misala na Yo ya minene mpe kongenga ya nkembo ya bokonzi na Yo.
13 Your kingdom is an eternal kingdom, and your rule is through all generations.
Ozali Mokonzi seko na seko, mpe bokonzi na Yo ekowumela libela na libela. Yawe akokisaka bilaka na Ye nyonso, asalaka nyonso na bolingo.
14 The Lord is the support of all who are crushed, and the lifter up of all who are bent down.
Yawe alendisaka bato nyonso oyo bakweyaka, atelemisaka bato nyonso oyo balembaka.
15 The eyes of all men are waiting for you; and you give them their food in its time.
Na bato nyonso oyo batalelaka Yo, opesaka bilei na tango oyo ekoki.
16 By the opening of your hand, every living thing has its desire in full measure.
Ofungolaka loboko na Yo mpe okokisaka posa ya nyonso oyo ezali na bomoi.
17 The Lord is upright in all his ways, and kind in all his works.
Yawe azali sembo na nyonso oyo asalaka mpe atonda na bolingo kati na misala na Ye nyonso.
18 The Lord is near all those who give honour to his name; even to all who give honour to him with true hearts.
Yawe azali pene ya bato nyonso oyo babelelaka Ye, ya bato nyonso oyo babelelaka Ye na solo;
19 To his worshippers, he will give their desire; their cry comes to his ears, and he gives them salvation.
akokisaka posa ya bato oyo batosaka Ye, ayokaka mpe abikisaka bango tango babelelaka Ye.
20 The Lord will keep all his worshippers from danger; but he will send destruction on all sinners.
Yawe abatelaka bato nyonso oyo balingaka Ye, kasi abebisaka bato nyonso ya mabe.
21 My mouth will give praise to the Lord; let all flesh be blessing his holy name for ever and ever.
Tika ete monoko na ngai ekumisa Yawe! Tika ete bikelamu nyonso epambola Kombo na Ye ya bule libela na libela!