< Psalms 145 >

1 A Song of praise. Of David. Let me give glory to you, O God, my King; and blessing to your name for ever and ever.
En Lovsang af David. Jeg vil ophøje dig, min Gud, min Konge, evigt og alt love dit Navn.
2 Every day will I give you blessing, praising your name for ever and ever.
Jeg vil love dig Dag efter Dag, evigt og altid prise dit Navn.
3 Great is the Lord, and greatly to be praised; his power may never be searched out.
Stor og højlovet er HERREN, hans Storhed kan ikke ransages.
4 One generation after another will give praise to your great acts, and make clear the operation of your strength.
Slægt efter Slægt lovpriser dine Værker, forkynder dine vældige Gerninger.
5 My thoughts will be of the honour and glory of your rule, and of the wonder of your works.
De taler om din Højheds herlige Glans, jeg vil synge om dine Undere;
6 Men will be talking of the power and fear of your acts; I will give word of your glory.
de taler om dine ræddelige Gerningers Vælde, om din Storhed vil jeg vidne;
7 Their sayings will be full of the memory of all your mercy, and they will make songs of your righteousness.
de udbreder din rige Miskundheds Ry og synger med Fryd om din Retfærd.
8 The Lord is full of grace and pity; not quickly angry, but great in mercy.
Naadig og barmhjertig er HERREN, langmodig og rig paa Miskundhed.
9 The Lord is good to all men; and his mercies are over all his works.
God er HERREN mod alle, hans Barmhjertighed er over alle hans Værker.
10 All the works of your hands give praise to you, O Lord; and your saints give you blessing.
Dine Værker takker dig alle, HERRE, og dine fromme lover dig.
11 Their words will be of the glory of your kingdom, and their talk of your strength;
De forkynder dit Riges Ære og taler om din Vælde
12 So that the sons of men may have knowledge of his acts of power, and of the great glory of his kingdom.
for at kundgøre Menneskenes Børn din Vælde, dit Riges straalende Herlighed.
13 Your kingdom is an eternal kingdom, and your rule is through all generations.
Dit Rige staar i al Evighed, dit Herredømme varer fra Slægt til Slægt. (Trofast er HERREN i alle sine Ord og miskundelig i alle sine Gerninger).
14 The Lord is the support of all who are crushed, and the lifter up of all who are bent down.
HERREN støtter alle, der falder, og rejser alle bøjede.
15 The eyes of all men are waiting for you; and you give them their food in its time.
Alles Øjne bier paa dig, du giver dem Føden i rette Tid;
16 By the opening of your hand, every living thing has its desire in full measure.
du aabner din Haand og mætter alt, hvad der lever, med hvad det ønsker.
17 The Lord is upright in all his ways, and kind in all his works.
Retfærdig er HERREN paa alle sine Veje, miskundelig i alle sine Gerninger.
18 The Lord is near all those who give honour to his name; even to all who give honour to him with true hearts.
Nær er HERREN hos alle, som kalder, hos alle, som kalder paa ham i Sandhed.
19 To his worshippers, he will give their desire; their cry comes to his ears, and he gives them salvation.
Han gør, hvad de, der frygter ham, ønsker, hører deres Raab og frelser dem,
20 The Lord will keep all his worshippers from danger; but he will send destruction on all sinners.
HERREN vogter alle, der elsker ham, men alle de gudløse sletter han ud.
21 My mouth will give praise to the Lord; let all flesh be blessing his holy name for ever and ever.
Min Mund skal udsige HERRENS Pris, alt Kød skal love hans hellige Navn evigt og altid.

< Psalms 145 >