< Psalms 144 >

1 A Psalm. Of David. Praise be to the God of my strength, teaching my hands the use of the sword, and my fingers the art of fighting:
Lovet være Herren, min Klippe! han, som lærer mine Hænder til Striden, mine Fingre til Krigen,
2 He is my strength, and my Rock; my high tower, and my saviour; my keeper and my hope: he gives me authority over my people.
han, som er Miskundhed imod mig og min Befæstning, min faste Borg og min Befrier, mit Skjold og den, paa hvem jeg har forladt mig; han, som tvinger mit Folk under mig.
3 Lord, what is man, that you keep him in mind? or the son of man that you take him into account?
Herre! hvad er et Menneske, at du kendes ved ham? et Menneskes Barn, at du agter paa ham?
4 Man is like a breath: his life is like a shade which is quickly gone.
Mennesket er ligt et Aandepust, hans Dage ere som en Skygge, der farer forbi.
5 Come down, O Lord, from your heavens: at your touch let the mountains give out smoke.
Herre! bøj dine Himle og far ned, rør ved Bjergene, saa at de ryge.
6 With your storm-flames send them in flight: send out your arrows for their destruction.
Lad Lynet lyne og adspred dem, udskyd dine Pile og forfærd dem!
7 Put out your hand from on high; make me free, take me safely out of the great waters, and out of the hands of strange men;
Udræk dine Hænder fra det høje, udfri mig og red mig af de store Vande, af de fremmedes Haand,
8 In whose mouths are false words, and whose right hand is a right hand of deceit.
hvis Mund taler Falskhed, og hvis højre Haand er Løgnens højre Haand.
9 I will make a new song to you, O God; I will make melody to you on an instrument of ten cords.
Gud! jeg vil synge dig en ny Sang, jeg vil synge Psalmer for dig til Psalteren med ti Strenge,
10 It is God who gives salvation to kings; and who kept his servant David from the wounding sword.
ham, som giver Konger Frelse, som udriver sin Tjener David fra det grumme Sværd!
11 Make me free, and take me out of the hands of strange men, in whose mouths are false words, and whose right hand is a right hand of deceit.
Udfri mig og red mig af de fremmedes Haand, hvis Mund taler Falskhed, og hvis højre Haand er Løgnens højre Haand,
12 Our sons are like tall young plants; and our daughters like the shining stones of a king's house;
at vore Sønner maa være som Planter, der ere komne til Frodighed i deres Ungdom; vore Døtre som Hjørnepiller, der ere udhuggede efter Templets Stil;
13 Our store-houses are full of all good things; and our sheep give birth to thousands and ten thousands in our fields.
at vore Forraadskamre maa være fulde, at de kunne frembyde baade det ene og det andet Slags; at vore Faar kunne føde tusinde, ja, ti Tusinde paa vore Gader;
14 Our oxen are well weighted down; our cows give birth safely; there is no going out, and there is no cry of sorrow in our open places.
at vore Øksne maa være kraftige, at der intet Brud og ingen Afgang maa være, ej heller Klagemaal paa vore Gader.
15 Happy is the nation whose ways are so ordered: yes, happy is the nation whose God is the Lord.
Saligt er det Folk, som det gaar saaledes; saligt er det Folk, hvis Gud Herren er!

< Psalms 144 >