< Psalms 141 >

1 A Psalm. Of David. Lord, I have made my cry to you; come to me quickly; give ear to my voice, when it goes up to you.
¡Oh Yavé, a Ti clamo, apresúrate hacia mí! Presta oído a mi voz cuando te invoco.
2 Let my prayer be ordered before you like a sweet smell; and let the lifting up of my hands be like the evening offering.
Que mi oración sea contada como incienso delante de Ti, El levantamiento de mis manos como [la] ofrenda de la tarde.
3 O Lord, keep a watch over my mouth; keep the door of my lips.
Pon, oh Yavé, un guardia sobre mi boca. Vigila la puerta de mis labios.
4 Keep my heart from desiring any evil thing, or from taking part in the sins of the evil-doers with men who do wrong: and let me have no part in their good things.
No inclines mi corazón a alguna cosa perversa, Para que haga obras de perversidad Con hombres que practican iniquidad, Y no me dejes probar sus golosinas.
5 Let the upright give me punishment; and let the god-fearing man put me in the right way; but I will not let the oil of sinners come on my head: when they do evil I will give myself to prayer.
Que el justo me castigue con bondad Y me reprenda. No permitas que el aceite del impío embellezca mi cabeza. Porque aun mi oración está contra las obras perversas.
6 When destruction comes to their judges by the side of the rock, they will give ear to my words, for they are sweet.
Sean lanzados sus jueces por las laderas de la peña. Y oigan mis palabras, porque son agradables.
7 Our bones are broken up at the mouth of the underworld, as the earth is broken by the plough. (Sheol h7585)
Como cuando uno ara y rompe la tierra, Nuestros huesos fueron esparcidos en la boca del Seol. (Sheol h7585)
8 But my eyes are turned to you, O Lord God: my hope is in you; let not my soul be given up to death.
Pero mis ojos están hacia Ti, oh Yavé, ʼAdonay. En Ti me refugio. No me dejes indefenso.
9 Keep me from the net which they have put down for me, and from the designs of the workers of evil.
Guárdame de las trampas que me tendieron Y de las trampas de los que cometen iniquidad.
10 Let the sinners be taken in the nets which they themselves have put down, while I go free.
Que los perversos caigan en sus propias redes Mientras yo paso con seguridad.

< Psalms 141 >