< Psalms 140 >
1 To the chief music-maker. A Psalm. Of David. O Lord, take me out of the power of the evil man; keep me safe from the violent man:
Y Salmon David. NALIBREYO O Jeova gui taelaye na taotao: adajeyo gui fette na taotao:
2 For their hearts are full of evil designs; and they are ever making ready causes of war.
Ni y manmanjaso taelaye gui corasonñija: cada jaane mandaña para y guera.
3 Their tongues are sharp like the tongue of a snake; the poison of snakes is under their lips. (Selah)
Janafanmalagtos y jilañija taegüije y serpiente; binenon y culebbla guaja gui jalom y labiosñija. (Sila)
4 O Lord, take me out of the hands of sinners; keep me safe from the violent man: for they are designing my downfall.
Adajeyo O Jeova, gui canae y taelaye; adajeyo gui fette na taotao: ni y manmadetetmina para unasuja y pinecatto.
5 The men of pride have put secret cords for my feet; stretching nets in my way, so that they may take me with their tricks. (Selah)
Y sobetbio sija janaatog y laso yan y cuetdas para guajo: matiende y lagua gui oriyan chalan; manmanplanta ocodo para guajo. (Sila)
6 I have said to the Lord, You are my God: give ear, O Lord, to the voice of my prayer.
Ilegco as Jeova: Jago y Yuusso: ecungog y inagang y tinayuyutto, O Jeova.
7 O Lord God, the strength of my salvation, you have been a cover over my head in the day of the fight.
O Yuus, Jeova, ni y minetgot y satbasionjo, jago tumampe y ilujo gui jaanin y guera.
8 O Lord, give not the wrongdoer his desire; give him no help in his evil designs, or he may be uplifted in pride. (Selah)
Chamo numanae y taelaye ni y dineseaña, O Jeova; chamo umayuyuda y taelaye jinasoña; na noseaja unafannaquilo maesa sija. (Sila)
9 As for those who come round me, let their heads be covered by the evil of their lips.
Ya y ilun ayo sija y umoriyayeyo, polo ya utinampe sija ni y taelayen labiosñija.
10 Let burning flames come down on them: let them be put into the fire, and into deep waters, so that they may not get up again.
Polo ya ufamodog y pinigan guafe gui jiloñija: polo ya ufanmayute sija guato gui jalom guafe; y jalom y tadong na joyo ya chañija fangajujulo talo.
11 Let not a man of evil tongue be safe on earth: let destruction overtake the violent man with blow on blow.
Ti ufitme gui tano y cumuecuentos ni y taelaye: y tinaelaye jaaliligao y taelaye na taotao para uninaatlibes güe.
12 I am certain that the Lord will take care of the cause of the poor, and of the rights of those who are troubled.
Jutungo na si Jeova umantiene y causan y manpinite, yan y tininas y pebble.
13 Truly, the upright will give praise to your name: the holy will have a place in your house.
Magajet na umanae grasia y naanmo, ni y manunas: y manunas ufañaga gui menamo.