< Psalms 138 >

1 Of David. I will give you praise with all my heart: I will make melody to you before the gods.
Par David. Je te rendrai grâce de tout mon cœur. Devant les dieux, je chanterai tes louanges.
2 I will give worship before your holy Temple, praising your name for your mercy and for your unchanging faith: for you have made your word greater than all your name.
Je me prosternerai devant ton temple saint, et rendre grâce à ton Nom pour ta bonté et ta vérité; car tu as exalté ton Nom et ta Parole au-dessus de tout.
3 When my cry came to your ears you gave me an answer, and made me great with strength in my soul.
Le jour où j'ai appelé, tu m'as répondu. Vous m'avez encouragé avec la force dans mon âme.
4 All the kings of the earth will give you praise, O Lord, when the words of your mouth come to their ears.
Tous les rois de la terre te rendront grâce, Yahvé, car ils ont entendu les paroles de ta bouche.
5 They will make songs about the ways of the Lord; for great is the glory of the Lord.
Oui, ils chanteront les voies de Yahvé, car la gloire de Yahvé est grande!
6 Though the Lord is high, he sees those who are low; and he has knowledge from far off of those who are lifted up.
Car si Yahvé est élevé, il prend soin des humbles; mais il connaît l'orgueilleux de loin.
7 Even when trouble is round me, you will give me life; your hand will be stretched out against the wrath of my haters, and your right hand will be my salvation.
Quand je marche au milieu de la détresse, tu me fais revivre. Tu étendras ta main contre la colère de mes ennemis. Ta main droite me sauvera.
8 The Lord will make all things complete for me: O Lord, your mercy is eternal; do not give up the works of your hands.
L'Éternel accomplira ce qui me concerne. Ta bonté, Yahvé, dure à jamais. N'abandonnez pas le travail de vos propres mains.

< Psalms 138 >