< Psalms 137 >
1 By the rivers of Babylon we were seated, weeping at the memory of Zion,
Babylon tuiva ah te ka ngol uh tih Zion ka poek uh vaengah ka rhap uh.
2 Hanging our instruments of music on the trees by the waterside.
A khui kah tuirhi dongah ka rhotoeng te ka bang uh.
3 For there those who had taken us prisoners made request for a song; and those who had taken away all we had gave us orders to be glad, saying, Give us one of the songs of Zion.
Kaimih aka sol rhoek kaimih te laa ol hnap n'dawt uh. Kaimih aka parhaengkung long khaw, “Zion laa te kaimih ham kohoenah neh hlai uh lah,” a ti uh.
4 How may we give the Lord's song in a strange land?
Balae tih BOEIPA laa he kholong kho ah ka hlai uh eh?
5 If I keep not your memory, O Jerusalem, let not my right hand keep the memory of its art.
Jerusalem nang te kan hnilh atah ka bantang kut he hnilh uh saeh.
6 If I let you go out of my thoughts, and if I do not put Jerusalem before my greatest joy, let my tongue be fixed to the roof of my mouth.
Nang te kan thoelh pawt tih, Jerusalem te ka kohoenah somtung la ka pacuet pawt atah ka lai he ka dang la kap uh saeh.
7 O Lord, keep in mind against the children of Edom the day of Jerusalem; how they said, Let it be uncovered, uncovered even to its base.
BOEIPA aw Jerusalem tue vaengkah Edom koca rhoek loh, “A khoengim duela kingling uh kingling uh,” a ti uh te poek pah.
8 O daughter of Babylon, whose fate is destruction; happy is the man who does to you what you have done to us.
Hlang aka rhoelrhak Babylon nu aw, kaimih taengah na saii bangla na thaphu te namah taengah aka thuung tah a yoethen.
9 Happy is the man who takes your little ones, crushing them against the rocks.
Na camoe rhoek te a tuuk tih, thaelpang dongah aka phop tah a yoethen.