< Psalms 136 >
1 O give praise to the Lord, for he is good: for his mercy is unchanging for ever.
Bongani iNkosi ngoba ilungile, ngoba isihawu sayo simi kuze kube nininini.
2 O give praise to the God of gods: for his mercy is unchanging for ever.
Bongani uNkulunkulu wabonkulunkulu, ngoba isihawu sakhe simi kuze kube nininini.
3 O give praise to the Lord of lords: for his mercy is unchanging for ever.
Bongani iNkosi yamakhosi, ngoba isihawu sayo simi kuze kube nininini.
4 To him who only does great wonders: for his mercy is unchanging for ever.
Yona yodwa eyenza izimangaliso ezinkulu, ngoba isihawu sayo simi kuze kube nininini;
5 To him who by wisdom made the heavens: for his mercy is unchanging for ever.
eyenza amazulu ngokuhlakanipha, ngoba isihawu sayo simi kuze kube nininini;
6 To him by whom the earth was stretched out over the waters: for his mercy is unchanging for ever.
eyendlala umhlaba phezu kwamanzi, ngoba isihawu sayo simi kuze kube nininini;
7 To him who made great lights: for his mercy is unchanging for ever.
eyenza izikhanyiso ezinkulu, ngoba isihawu sayo simi kuze kube nininini;
8 The sun to have rule by day: for his mercy is unchanging for ever.
ilanga ukubusa emini, ngoba isihawu sayo simi kuze kube nininini;
9 The moon and the stars to have rule by night: for his mercy is unchanging for ever.
inyanga lezinkanyezi ukubusa ebusuku, ngoba isihawu sayo simi kuze kube nininini.
10 To him who put to death the first-fruits of Egypt: for his mercy is unchanging for ever:
Yona eyatshaya amaGibhithe kumazibulo awo, ngoba isihawu sayo simi kuze kube nininini;
11 And took out Israel from among them: for his mercy is unchanging for ever:
yakhupha uIsrayeli phakathi kwabo, ngoba isihawu sayo simi kuze kube nininini;
12 With a strong hand and an outstretched arm: for his mercy is unchanging for ever.
ngesandla esilamandla langengalo eyeluliweyo, ngoba isihawu sayo simi kuze kube nininini.
13 To him who made a way through the Red Sea: for his mercy is unchanging for ever:
Yona eyehlukanisa uLwandle oluBomvu lwaba yiziqamu, ngoba isihawu sayo simi kuze kube nininini;
14 And let Israel go through it: for his mercy is unchanging for ever:
yenza uIsrayeli adabule phakathi kwalo, ngoba isihawu sayo simi kuze kube nininini;
15 By him Pharaoh and his army were overturned in the Red Sea: for his mercy is unchanging for ever.
kodwa yathintithela uFaro lebutho lakhe oLwandle oluBomvu, ngoba isihawu sayo simi kuze kube nininini.
16 To him who took his people through the waste land: for his mercy is unchanging for ever.
Yona eyakhokhela abantu bayo enkangala, ngoba isihawu sayo simi kuze kube nininini.
17 To him who overcame great kings: for his mercy is unchanging for ever:
Yona eyatshaya amakhosi amakhulu, ngoba isihawu sayo simi kuze kube nininini;
18 And put noble kings to death: for his mercy is unchanging for ever:
yabulala amakhosi adumileyo, ngoba isihawu sayo simi kuze kube nininini;
19 Sihon, king of the Amorites: for his mercy is unchanging for ever:
uSihoni inkosi yamaAmori, ngoba isihawu sayo simi kuze kube nininini;
20 And Og, king of Bashan: for his mercy is unchanging for ever:
loOgi inkosi yeBashani, ngoba isihawu sayo simi kuze kube nininini;
21 And gave their land to his people for a heritage: for his mercy is unchanging for ever.
yanika ilizwe labo laba yilifa, ngoba isihawu sayo simi kuze kube nininini;
22 Even a heritage for his servant Israel: for his mercy is unchanging for ever.
ilifa kuIsrayeli inceku yayo, ngoba isihawu sayo simi kuze kube nininini.
23 Who kept us in mind when we were in trouble: for his mercy is unchanging for ever.
Eyasikhumbula ebuphansini bethu, ngoba isihawu sayo simi kuze kube nininini;
24 And has taken us out of the hands of our haters: for his mercy is unchanging for ever.
yasophula ezitheni zethu, ngoba isihawu sayo simi kuze kube nininini.
25 Who gives food to all flesh: for his mercy is unchanging for ever.
Enika yonke inyama ukudla, ngoba isihawu sayo simi kuze kube nininini.
26 O give praise to the God of heaven: for his mercy is unchanging for ever.
Bongani uNkulunkulu wamazulu, ngoba isihawu sakhe simi kuze kube nininini.