< Psalms 135 >
1 Let the Lord be praised. O you servants of the Lord, give praise to the name of the Lord.
Aleluya. ALABAD el nombre de Jehová; alabad[le], siervos de Jehová;
2 You who are in the house of the Lord, and in the open spaces of the house of our God,
Los que estáis en la casa de Jehová, en los atrios de la casa de nuestro Dios.
3 Give praise to Jah, for he is good: make melody to his name, for it is pleasing.
Alabad á JAH, porque es bueno Jehová: cantad salmos á su nombre, porque es suave.
4 For the Lord has taken Jacob for himself, and Israel for his property.
Porque JAH ha escogido á Jacob para sí, á Israel por posesión suya.
5 I know that the Lord is great, and that our Lord is greater than all other gods.
Porque yo se que Jehová es grande, y el Señor nuestro, mayor que todos los dioses.
6 The Lord has done whatever was pleasing to him, in heaven, and on the earth, in the seas and in all the deep waters.
Todo lo que quiso Jehová, ha hecho en los cielos y en la tierra, en las mares y en todos los abismos.
7 He makes the mists go up from the ends of the earth; he makes thunder-flames for the rain; he sends out the winds from his store-houses.
El hace subir las nubes del cabo de la tierra; él hizo los relámpagos para la lluvia; él saca los vientos de sus tesoros.
8 He put to death the first-fruits of Egypt, of man and of beast.
El [es el] que hirió los primogénitos de Egipto, desde el hombre hasta la bestia.
9 He sent signs and wonders among you, O Egypt, on Pharaoh, and on all his servants.
Envió señales y prodigios en medio de ti, oh Egipto, sobre Faraón, y sobre todos sus siervos.
10 He overcame great nations, and put strong kings to death;
El que hirió muchas gentes, y mató reyes poderosos:
11 Sihon, king of the Amorites, and Og, king of Bashan, and all the kingdoms of Canaan;
A Sehón rey Amorrheo, y á Og rey de Basán, y á todos los reinos de Canaán.
12 And gave their land for a heritage, even for a heritage to Israel his people.
Y dió la tierra de ellos en heredad, en heredad á Israel su pueblo.
13 O Lord, your name is eternal; and the memory of you will have no end.
Oh Jehová, eterno [es] tu nombre; tu memoria, oh Jehová para generación y generación.
14 For the Lord will be judge of his people's cause; his feelings will be changed to his servants.
Porque juzgará Jehová su pueblo, y arrepentiráse sobre sus siervos.
15 The images of the nations are silver and gold, the work of men's hands.
Los ídolos de las gentes son plata y oro, obra de manos de hombres.
16 They have mouths, but no voice, they have eyes, but they do not see;
Tienen boca, y no hablan; tienen ojos, y no ven;
17 They have ears, but no hearing; and there is no breath in their mouths.
Tienen orejas, y no oyen; tampoco hay espíritu en sus bocas.
18 Those who make them are like them; and so is everyone who puts his hope in them.
Como ellos son los que los hacen; todos los que en ellos confían.
19 Give praise to the Lord, O children of Israel: give praise to the Lord, O sons of Aaron:
Casa de Israel, bendecid á Jehová: casa de Aarón, bendecid á Jehová:
20 Give praise to the Lord, O sons of Levi: let all the worshippers of the Lord give him praise.
Casa de Leví, bendecid á Jehová: los que teméis á Jehová, bendecid á Jehová.
21 Praise be to the Lord out of Zion, even to the Lord whose house is in Jerusalem, Let the Lord be praised.
Bendito de Sión Jehová, que mora en Jerusalem. Aleluya.