< Psalms 135 >
1 Let the Lord be praised. O you servants of the Lord, give praise to the name of the Lord.
Alaben el Nombre de Yavé. Alábenlo, esclavos de Yavé,
2 You who are in the house of the Lord, and in the open spaces of the house of our God,
Ustedes quienes están en la Casa de Yavé, En los patios de la Casa de nuestro ʼElohim.
3 Give praise to Jah, for he is good: make melody to his name, for it is pleasing.
¡Aleluya, porque Yavé es bueno! Canten salmos a su Nombre, Porque [eso] es agradable.
4 For the Lord has taken Jacob for himself, and Israel for his property.
Porque YA escogió a Jacob para Él, A Israel como su posesión.
5 I know that the Lord is great, and that our Lord is greater than all other gods.
Porque yo sé que Yavé es grande, Y que nuestro ʼAdonay está por encima de todos los ʼelohim.
6 The Lord has done whatever was pleasing to him, in heaven, and on the earth, in the seas and in all the deep waters.
Yavé hace todo lo que quiere, Tanto en el cielo como en la tierra, En los mares y en todos los abismos.
7 He makes the mists go up from the ends of the earth; he makes thunder-flames for the rain; he sends out the winds from his store-houses.
Él impulsa Para que las nieblas suban desde los confines de la tierra. Produce relámpagos para la lluvia, Saca de sus tesoros el viento.
8 He put to death the first-fruits of Egypt, of man and of beast.
Él fue el que mató a los primogénitos de Egipto, Tanto del hombre como del animal.
9 He sent signs and wonders among you, O Egypt, on Pharaoh, and on all his servants.
En medio de Ti, oh Egipto, envió señales y prodigios, Contra Faraón y todos sus esclavos.
10 He overcame great nations, and put strong kings to death;
Destruyó a muchas naciones, Y mató a reyes poderosos:
11 Sihon, king of the Amorites, and Og, king of Bashan, and all the kingdoms of Canaan;
A Sehón rey de los amorreos, A Og rey de Basán, Y a todos los reyes de Canaán.
12 And gave their land for a heritage, even for a heritage to Israel his people.
Dio la tierra de ellos Como heredad a su pueblo Israel.
13 O Lord, your name is eternal; and the memory of you will have no end.
Oh Yavé, eterno es tu Nombre. Tu memoria, oh Yavé, por todas las generaciones.
14 For the Lord will be judge of his people's cause; his feelings will be changed to his servants.
Porque Yavé juzgará a su pueblo Y tendrá compasión de sus esclavos.
15 The images of the nations are silver and gold, the work of men's hands.
Los ídolos de las naciones son [de] plata y oro, Obra de manos de hombre.
16 They have mouths, but no voice, they have eyes, but they do not see;
Tienen bocas, pero no hablan. Tienen ojos, pero no ven.
17 They have ears, but no hearing; and there is no breath in their mouths.
Tienen orejas, pero no oyen, Tampoco hay aliento en sus bocas.
18 Those who make them are like them; and so is everyone who puts his hope in them.
Los que las hacen son semejantes a ellos, Y todo el que confía en ellos.
19 Give praise to the Lord, O children of Israel: give praise to the Lord, O sons of Aaron:
¡Oh casa de Israel, bendiga a Yavé! ¡Oh casa de Aarón, bendiga a Yavé!
20 Give praise to the Lord, O sons of Levi: let all the worshippers of the Lord give him praise.
¡Oh casa de Leví, bendiga a Yavé! ¡Los que temen a Yavé, bendigan a Yavé!
21 Praise be to the Lord out of Zion, even to the Lord whose house is in Jerusalem, Let the Lord be praised.
¡Desde Sion, bendito sea Yavé, Quien mora en Jerusalén! ¡Aleluya!