< Psalms 132 >
1 A Song of the going up. Lord, give thought to David, and to all his troubles;
Un cántico de los peregrinos que van a Jerusalén. Señor, acuérdate de David, y todo por lo que él pasó.
2 How he made an oath to the Lord, and gave his word to the great God of Jacob, saying,
Él hizo una promesa al Señor, un pacto al Dios de Jacob:
3 Truly, I will not come into my house, or go to my bed,
“No iré a casa, no iré a la cama,
4 I will not give sleep to my eyes, or rest to my eyeballs,
no me iré a dormir, ni tomaré una siesta,
5 Till I have got a place for the Lord, a resting-place for the great God of Jacob.
hasta que haya encontrado un lugar donde el Señor pueda vivir, un hogar para el Dios de Jacob”.
6 We had news of it at Ephrathah: we came to it in the fields of the wood.
En Efrata, oímos hablar del arca del pacto, y la encontramos en los campos de Yagar.
7 Let us go into his tent; let us give worship at his feet.
Vayamos al lugar donde mora el Señor y postrémonos ante sus pies en adoración.
8 Come back, O Lord, to your resting-place; you and the ark of your strength.
Ven, Señor, y entra a tu casa, tú y tu arca poderosa.
9 Let your priests be clothed with righteousness; and let your saints give cries of joy.
Que tus sacerdotes se revistan de bondad; que los que te son leales griten de alegría.
10 Because of your servant David, do not give up your king.
Por el bien David, tu siervo, no le des a la espalda a tu ungido.
11 The Lord gave a true oath to David, which he will not take back, saying, I will give your kingdom to the fruit of your body.
El Señor le hizo una promesa solemne a David, una que él una rompería, “pondré a uno de tus descendientes en tu trono.
12 If your children keep my word, and the teachings which I will give them, their children will be rulers of your kingdom for ever.
Si tus hijos siguen mis leyes y los acuerdos que les enseñe, también sus descendientes se sentarán en el trono para siempre”.
13 For the Lord's heart is on Zion, desiring it for his resting-place.
Porque el Señor ha escogido a Sión, y quiso hacer su trono allí, diciendo:
14 This is my rest for ever: here will I ever be; for this is my desire.
“Esta siempre será mi casa; aquí es donde he de morar.
15 My blessing will be on her food; and her poor will be full of bread.
Proveeré a las personas de la ciudad todo lo que necesiten; alimentaré al pobre.
16 Her priests will be clothed with salvation; and her saints will give cries of joy.
Revestiré a sus sacerdotes con salvación; y los que le son leales gritarán de alegría.
17 There I will make the horn of David fertile: I have made ready a light for my king.
Haré el linaje de David aún más poderoso. He preparado una lámpara para mi ungido.
18 His haters will be clothed with shame; but I will make his crown shining.
Humillaré a sus enemigos, pero las coronas que él use brillarán fuertemente”.