< Psalms 12 >

1 For the chief music-maker on the Sheminith. A Psalm. Of David. Send help, Lord, for mercy has come to an end; there is no more faith among the children of men.
Para el músico principal; en una lira de ocho cuerdas. Un salmo de David. Ayuda, Yahvé, porque el hombre piadoso cesa. Porque los fieles fallan entre los hijos de los hombres.
2 Everyone says false words to his neighbour: their tongues are smooth in their talk, and their hearts are full of deceit.
Todo el mundo miente a su vecino. Hablan con labios lisonjeros, y con un corazón doble.
3 The smooth lips and the tongue of pride will be cut off by the Lord.
Que Yahvé corte todos los labios lisonjeros, y la lengua que se jacta,
4 They have said, With our tongues will we overcome; our lips are ours: who is lord over us?
que han dicho: “Con nuestra lengua prevaleceremos. Nuestros labios son nuestros. ¿Quién es el señor de nosotros?”
5 Because of the crushing of the poor and the weeping of those in need, now will I come to his help, says the Lord; I will give him the salvation which he is desiring.
“Por la opresión de los débiles y por el gemido de los necesitados, Ahora me levantaré”, dice Yahvé; “Lo pondré a salvo de los que lo difaman”.
6 The words of the Lord are true words: like silver tested by fire and burned clean seven times.
Las palabras de Yahvé son palabras impecables, como la plata refinada en un horno de arcilla, purificada siete veces.
7 You will keep them, O Lord, you will keep them safe from this generation for ever.
Tú los guardarás, Yahvé. Los preservarás de esta generación para siempre.
8 The sinners are walking on every side, and evil is honoured among the children of men.
Los malvados andan por todas partes, cuando lo que es vil es exaltado entre los hijos de los hombres.

< Psalms 12 >