< Psalms 116 >
1 I have given my love to the Lord, because he has given ear to the voice of my cry and my prayer.
Das ist mir lieb, daß der HERR meine Stimme und mein Flehen hört;
2 He has let my request come before him, and I will make my prayer to him all my days.
daß er sein Ohr zu mir geneigt; darum will ich mein Leben lang ihn anrufen.
3 The nets of death were round me, and the pains of the underworld had me in their grip; I was full of trouble and sorrow. (Sheol )
Als mich des Todes Bande umfingen, und Ängste der Unterwelt mich trafen und ich nur Not und Jammer fand, (Sheol )
4 Then I made my prayer to the Lord, saying, O Lord, take my soul out of trouble.
da rief ich an den Namen des HERRN: «O HERR, errette meine Seele!»
5 The Lord is full of grace and righteousness; truly, he is a God of mercy.
Der HERR ist gnädig und gerecht, und unser Gott ist voll Erbarmen.
6 The Lord keeps the simple; I was made low, and he was my saviour.
Der HERR behütet die Einfältigen; ich war ganz elend, aber er half mir.
7 Come back to your rest, O my soul; for the Lord has given you your reward.
Kehre wieder, meine Seele, zu deiner Ruhe; denn der HERR hat dir wohlgetan!
8 You have taken my soul from the power of death, keeping my eyes from weeping, and my feet from falling.
Denn du hast meine Seele vom Tode errettet, mein Auge von den Tränen, meinen Fuß vom Fall.
9 I will go before the Lord in the land of the living.
Ich werde wandeln vor dem HERRN im Lande der Lebendigen.
10 I still had faith, though I said, I am in great trouble;
Ich glaubte, was ich sagte; ich war sehr gebeugt.
11 Though I said in my fear, All men are false.
Ich sprach in meinem Zagen: «Alle Menschen sind Lügner!»
12 What may I give to the Lord for all the good things which he has done for me?
Wie soll ich dem HERRN vergelten alle seine Wohltaten an mir?
13 I will take the cup of salvation, and give praise to the name of the Lord.
Den Kelch des Heils will ich nehmen und den Namen des HERRN anrufen;
14 I will make the offering of my oath to the Lord, even before all his people.
meine Gelübde will ich dem HERRN bezahlen vor all seinem Volk.
15 Dear in the eyes of the Lord is the death of his saints.
Teuer ist in den Augen des HERRN der Tod seiner Frommen.
16 O Lord, truly I am your servant; I am your servant, the son of her who is your servant; by you have my cords been broken.
Wohlan HERR, weil ich dein Knecht bin, deiner Magd Sohn, und du meine Bande gelöst hast,
17 I will give an offering of praise to you, and make my prayer in the name of the Lord.
so will ich dir Dankopfer darbringen und den Namen des HERRN anrufen;
18 I will make the offerings of my oath, even before all his people;
meine Gelübde will ich dem HERRN bezahlen vor all seinem Volk,
19 In the Lord's house, even in Jerusalem. Praise be to the Lord.
in den Vorhöfen des Hauses des HERRN, in dir, Jerusalem, Hallelujah!