< Psalms 115 >

1 Not to us, O Lord, not to us, but to your name let glory be given, because of your mercy and your unchanging faith.
Kakungabi kithi, Nkosi, kakungabi kithi, kodwa ebizweni lakho nika udumo, ngenxa yomusa wakho, ngenxa yeqiniso lakho.
2 Why may the nations say, Where is now their God?
Kungani izizwe zizakuthi: Ungaphi pho uNkulunkulu wabo?
3 But our God is in heaven: he has done whatever was pleasing to him.
Kodwa uNkulunkulu wethu usemazulwini, wenza konke akuthandayo.
4 Their images are silver and gold, the work of men's hands.
Izithombe zabo yisiliva legolide, umsebenzi wezandla zomuntu.
5 They have mouths, but no voice; they have eyes, but they see not;
Zilomlomo, kodwa kazikhulumi; zilamehlo, kodwa kaziboni;
6 They have ears, but no hearing; they have noses, but no sense of smell;
zilendlebe, kodwa kazizwa; zilempumulo, kodwa kazinuki;
7 They have hands without feeling, and feet without power of walking; and no sound comes from their throat.
zilezandla, kodwa kaziphathi; inyawo zilazo, kodwa kazihambi; kazikhulumi ngomphimbo wazo.
8 Those who make them are like them; and so is everyone who puts his faith in them.
Abazenzayo kabafanane lazo, wonke othembela kuzo.
9 O Israel, have faith in the Lord: he is their help and their breastplate.
Israyeli, themba eNkosini. Ilusizo lwabo lesihlangu sabo.
10 O house of Aaron, have faith in the Lord: he is their help and their breastplate.
Ndlu kaAroni, themba eNkosini. Ilusizo lwabo lesihlangu sabo.
11 You worshippers of the Lord, have faith in the Lord: he is their help and their breastplate.
Lina elesaba iNkosi, thembani eNkosini. Ilusizo lwabo lesihlangu sabo.
12 The Lord has kept us in mind and will give us his blessing; he will send blessings on the house of Israel and on the house of Aaron.
INkosi isikhumbule, izabusisa, ibusise indlu kaIsrayeli, ibusise indlu kaAroni;
13 He will send blessings on the worshippers of the Lord, on the small and on the great.
izabusisa labo abayesabayo iNkosi, abancinyane kanye labakhulu.
14 May the Lord give you and your children still greater increase.
INkosi izalandisa, lina labantwana benu.
15 May you have the blessing of the Lord, who made heaven and earth.
Libusisiwe eNkosini, eyenza amazulu lomhlaba.
16 The heavens are the Lord's; but the earth he has given to the children of men.
Amazulu, amazulu ngaweNkosi, kodwa umhlaba iwunike abantwana babantu.
17 The dead do not give praise to the Lord; or those who go down to the underworld.
Abafileyo kabayidumisi iNkosi, hatshi-ke loba ngubani owehlela ekuthuleni.
18 But we will give praise to the Lord now and for ever. Praise be to the Lord.
Kodwa thina sizayibonga iNkosi kusukela khathesi kuze kube nininini. Dumisani iNkosi!

< Psalms 115 >