< Psalms 113 >
1 Let the Lord be praised. O you servants of the Lord, give praise to the name of the Lord.
Ra Anumzamofo agi'a ahentesga hanune! Ra Anumzamofo eri'za vahe'mota Anumzamofo agi'a ahentesga hiho. Ra Anumzamofo agi'a ahentesga hiho.
2 Let blessing be on the name of the Lord, from this time and for ever.
Menine henkanena Ra Anumzamofo agigura muse hunte vava huta vanune.
3 From the coming up of the sun to its going down, the Lord's name is to be praised.
Zage hanatitegati vuno zage fretegama vanigeta, maka vahe'mota, Ra Anumzamofo agi'a husga huntesune.
4 The Lord is high over all nations, and his glory is higher than the heavens.
Ra Anumzamo'a onagamu mani'neno, maka ama mopafi vahera kegava hu'negeno, Agri konarari masa zamo'a mona agatereno amenagame mareri'ne.
5 Who is like the Lord our God, who is seated on high,
Ina vahe'mo Ra Anumzana tagri Anumzamo'ma tra'are'ma manisgama hu'nea Anumzankna vahera mani'ne?
6 Looking down on the heavens, and on the earth?
Ana Anumzamo'a onagame mani'neno kefenkateno monane mopanena nege.
7 He takes the poor man out of the dust, lifting him up from his low position;
Zamunte omne vahe'ma kugusopafima mase'nazana Anumzamo'a zamavazu huno zamazeri o'netino, maka zanku'ma atupa'ma nehaza vahe'ma ta'nefapima mani'nazana zamavaresga nehie.
8 To give him a place among the rulers, even with the rulers of his people.
Ana huteno kva vahe'mofo trate zamantege'za, agri vahe'ma kegavama nehaza ugota kva vahe'mo'zama nemaniza tva'ontera nemanize.
9 He gives the unfertile woman a family, making her a happy mother of children. Give praise to the Lord.
Mofavre onte naravo ara mofavre amigeno rama'a mofavre nenteno, tusi muse nehie. Ra Anumzamo'a ra agia erisie.