< Psalms 111 >

1 Let the Lord be praised. I will give praise to the Lord with all my heart, among the upright, and in the meeting of the people.
Renderò grazie al Signore con tutto il cuore, nel consesso dei giusti e nell'assemblea. Alleluia.
2 The works of the Lord are great, searched out by all those who have delight in them.
Grandi le opere del Signore, le contemplino coloro che le amano.
3 His work is full of honour and glory; and his righteousness is unchanging for ever.
Le sue opere sono splendore di bellezza, la sua giustizia dura per sempre.
4 Certain for ever is the memory of his wonders: the Lord is full of pity and mercy.
Ha lasciato un ricordo dei suoi prodigi: pietà e tenerezza è il Signore.
5 He has given food to his worshippers; he will keep his agreement in mind for ever.
Egli dà il cibo a chi lo teme, si ricorda sempre della sua alleanza.
6 He has made clear to his people the power of his works, giving them the heritage of the nations.
Mostrò al suo popolo la potenza delle sue opere, gli diede l'eredità delle genti.
7 The works of his hands are faith and righteousness; all his laws are unchanging.
Le opere delle sue mani sono verità e giustizia, stabili sono tutti i suoi comandi,
8 They are fixed for ever and ever, they are done in faith and righteousness.
immutabili nei secoli, per sempre, eseguiti con fedeltà e rettitudine.
9 He has sent salvation to his people; he has given his word for ever: holy is his name and greatly to be feared.
Mandò a liberare il suo popolo, stabilì la sua alleanza per sempre.
10 The fear of the Lord is the best part of wisdom: all those who keep his laws are wise: his praise is eternal.
Santo e terribile il suo nome. Principio della saggezza è il timore del Signore, saggio è colui che gli è fedele; la lode del Signore è senza fine.

< Psalms 111 >