< Psalms 111 >
1 Let the Lord be praised. I will give praise to the Lord with all my heart, among the upright, and in the meeting of the people.
Hallelujah! Bekennen will ich Jehovah von ganzem Herzen im Kreise der Redlichen und in der Gemeinde.
2 The works of the Lord are great, searched out by all those who have delight in them.
Groß sind Jehovahs Taten, nachgesucht von allen, die Lust daran haben.
3 His work is full of honour and glory; and his righteousness is unchanging for ever.
Majestät und Ehre ist Sein Werk, und Seine Gerechtigkeit besteht immerfort.
4 Certain for ever is the memory of his wonders: the Lord is full of pity and mercy.
Er machte ein Andenken für Seine Wunder, gnädig und erbarmungsvoll ist Jehovah.
5 He has given food to his worshippers; he will keep his agreement in mind for ever.
Er gibt Speise denen, die Ihn fürchten, Er gedenkt Seines Bundes ewiglich.
6 He has made clear to his people the power of his works, giving them the heritage of the nations.
Er sagt an Seinem Volke Seiner Werke Kraft, indem Er ihnen gab der Völkerschaften Erbe.
7 The works of his hands are faith and righteousness; all his laws are unchanging.
Die Werke Seiner Hände sind Wahrheit und Recht, wahrhaft sind alle Seine Verordnungen.
8 They are fixed for ever and ever, they are done in faith and righteousness.
Sie werden erhalten immerfort, in Ewigkeit; sie sind getan in Wahrheit und Redlichkeit.
9 He has sent salvation to his people; he has given his word for ever: holy is his name and greatly to be feared.
Er sandte Seinem Volk Erlösung, Er gebot auf ewig Seinen Bund. Heilig und furchtbar ist Sein Name.
10 The fear of the Lord is the best part of wisdom: all those who keep his laws are wise: his praise is eternal.
Der Weisheit Anfang ist die Furcht Jehovahs, guten Verstand haben alle, so danach tun. Sein Lob besteht immerfort.