< Psalms 108 >
1 A Song. A Psalm. Of David. O God, my heart is fixed; I will make songs and melody, even with my glory.
Canción de Salmo: de David. Mi corazón está firme, oh Dios; cantaré y diré salmos; esta es mi gloria.
2 Give out your sounds, O corded instruments: the dawn will be awaking with my song.
Despiértate, salterio y arpa; despertaré al alba.
3 I will give you praise, O Lord, among the peoples; I will make melody to you among the nations.
Te alabaré, oh SEÑOR, entre los pueblos; a ti cantaré salmos entre las naciones.
4 For your mercy is higher than the heavens: and your unchanging faith than the clouds.
Porque grande más que los cielos es tu misericordia, y hasta los cielos tu verdad.
5 Be lifted up, O God, higher than the heavens; let your glory be over all the earth.
Ensálzate sobre los cielos, oh Dios; sobre toda la tierra sea ensalzada tu gloria.
6 Let your right hand be stretched out for salvation, and give me an answer, so that your loved ones may be safe from danger.
Para que sean librados tus amados; salva con tu diestra, y respóndeme.
7 This is the word of the holy God: I will be glad; I will make Shechem a heritage, measuring out the valley of Succoth.
Dios juró por su santuario, me alegraré; repartiré a Siquem, y mediré el valle de Sucot.
8 Gilead is mine; Manasseh is mine; Ephraim is the strength of my head; Judah is my law-giver;
Mío será Galaad, mío será Manasés; y Efraín será la fortaleza de mi cabeza; Judá será mi legislador;
9 Moab is my washpot; on Edom is the resting-place of my shoe; over Philistia will I send out a glad cry.
Moab, la vasija de mi lavatorio; sobre Edom echaré mi calzado; sobre Palestina triunfaré con júbilo.
10 Who will take me into the strong town? who will be my guide into Edom?
¿Quién me guiará a la ciudad fortalecida? ¿Quién me guiará hasta Idumea?
11 Have you not sent us away from you, O God? and you go not out with our armies.
Ciertamente tú, oh Dios, que nos habías desechado; y no salías, oh Dios, con nuestros ejércitos.
12 Give us help in our trouble; for there is no help in man.
Danos socorro en la angustia; porque mentirosa es la salud del hombre.
13 With God we will do great things; for by him will our haters be crushed underfoot.
En Dios haremos proezas; y él hollará de nuevo a nuestros enemigos.