< Psalms 103 >

1 Of David. Give praise to the Lord, O my soul; let everything in me give praise to his holy name.
Bendice, alma mía, a Yavé, Y bendiga todo mi ser su santo Nombre.
2 Give praise to the Lord, O my soul; let not all his blessings go from your memory.
Bendice, alma mía, a Yavé, Y no olvides ninguno de sus beneficios.
3 He has forgiveness for all your sins; he takes away all your diseases;
Él es Quien perdona todas tus iniquidades, Quien sana todas tus dolencias,
4 He keeps back your life from destruction, crowning you with mercy and grace.
Quien rescata del hoyo tu vida, Quien te corona de misericordia y compasión,
5 He makes your mouth full of good things, so that your strength is made new again like the eagle's.
Quien sacia tu boca con buenas cosas, De modo que te rejuvenezcas como el águila.
6 The Lord gives decisions in righteousness for all who are in trouble.
Yavé es Quien hace justicia Y juicios justos para todos los oprimidos.
7 He gave knowledge of his way to Moses, and made his acts clear to the children of Israel.
Dio a conocer sus caminos a Moisés, Y a los hijos de Israel sus obras.
8 The Lord is kind and full of pity, not quickly made angry, but ever ready to have mercy.
Compasivo y bondadoso es Yavé, Lento para la ira y grande en misericordia.
9 His feeling will no longer be bitter; he will not keep his wrath for ever.
No contenderá para siempre, Ni para siempre guardará [el enojo].
10 He has not given us the punishment for our sins, or the reward of our wrongdoing.
No nos trató según nuestras iniquidades, Ni nos retribuyó según nuestros pecados.
11 For as the heaven is high over the earth, so great is his mercy to his worshippers.
Porque como la altura de los cielos sobre la tierra, Engrandeció su misericordia hacia los que le temen.
12 As far as the east is from the west, so far has he put our sins from us.
Tan lejos como está el oriente del occidente Removió de nosotros nuestras transgresiones.
13 As a father has pity on his children, so the Lord has pity on his worshippers.
Como un padre tiene compasión de [sus] hijos, Así Yavé tiene compasión de los que le temen.
14 For he has knowledge of our feeble frame; he sees that we are only dust.
Porque Él conoce nuestra condición. Se acuerda de que somos polvo.
15 As for man, his days are as grass: his beautiful growth is like the flower of the field.
Como la hierba son los días del hombre. Florece como una flor del campo.
16 The wind goes over it and it is gone; and its place sees it no longer.
Cuando el viento pasa sobre ella, ya no existe, Y su lugar ya no la reconoce.
17 But the mercy of the Lord is eternal for his worshippers, and their children's children will see his righteousness;
Pero la misericordia de Yavé es desde la eternidad Hasta la eternidad sobre los que le temen, Y su justicia sobre los hijos de los hijos,
18 If they keep his agreement, and have his laws in mind to do them.
Sobre los que observan su Pacto Y recuerdan sus Preceptos para practicarlos.
19 The Lord has made ready his high seat in the heavens; his kingdom is ruling over all.
Yavé estableció en los cielos su trono, Y su reino domina sobre todo.
20 Give praise to the Lord, you his angels, who are great in strength, doing his orders, and waiting for his voice.
Bendigan a Yavé, ustedes sus ángeles, Poderosos en fortaleza, Que ejecutan su Palabra, Al obedecer la voz de su mandato.
21 Give praise to the Lord, all you his armies; and you his servants who do his pleasure.
Bendigan a Yavé, ustedes todas sus huestes, Ministros suyos que hacen su voluntad.
22 Give praise to the Lord, all his works, in all places under his rule: give praise to the Lord, O my soul.
Bendigan a Yavé ustedes, todas sus obras, En todos los lugares de su señorío. Bendice, oh alma mía, a Yavé.

< Psalms 103 >