< Psalms 1 >

1 Happy is the man who does not go in the company of sinners, or take his place in the way of evil-doers, or in the seat of those who do not give honour to the Lord.
Heureux l’homme qui ne suit point les conseils des méchants, qui ne se tient pas dans la voie des pécheurs, et ne prend point place dans la société des railleurs,
2 But whose delight is in the law of the Lord, and whose mind is on his law day and night.
mais qui trouve son plaisir dans la Loi de l’Eternel, et médite cette Loi jour et nuit!
3 He will be like a tree planted by the rivers of water, which gives its fruit at the right time, whose leaves will ever be green; and he will do well in all his undertakings.
Il sera comme un arbre planté auprès des cours d’eau, qui donne ses fruits en leur saison, et dont les feuilles ne se flétrissent point: tout ce qu’il fera réussira.
4 The evil-doers are not so; but are like the dust from the grain, which the wind takes away.
Tels ne sont pas les méchants, mais plutôt comme le chaume que pourchasse le vent.
5 For this cause there will be no mercy for sinners when they are judged, and the evil-doers will have no place among the upright,
Aussi les méchants n’ont-ils pas le dessus dans le jugement, ni les pécheurs dans l’assemblée des justes.
6 Because the Lord sees the way of the upright, but the end of the sinner is destruction.
Car l’Eternel protège la voie des justes, mais la voie des méchants conduit à la ruine.

< Psalms 1 >