< Proverbs 22 >
1 A good name is more to be desired than great wealth, and to be respected is better than silver and gold.
Más vale el buen nombre que las muchas riquezas, Y el ser apreciado más que la plata y el oro.
2 The man of wealth and the poor man come face to face: the Lord is the maker of them all.
El rico y el pobre tienen esto en común: Yavé los hizo a todos ellos.
3 The sharp man sees the evil and takes cover: the simple go straight on and get into trouble.
El prudente ve el mal y se aparta, Pero los ingenuos siguen y reciben el daño.
4 The reward of a gentle spirit and the fear of the Lord is wealth and honour and life.
En las huellas de la humildad y del temor a Yavé, Andan riqueza, honor y vida.
5 Thorns and nets are in the way of the twisted: he who keeps watch over his soul will be far from them.
Espinos y lazos hay en el camino de los perversos, El que guarda su alma se aparta de ellos.
6 If a child is trained up in the right way, even when he is old he will not be turned away from it.
Instruye al niño en el camino que debe seguir, Aun cuando sea viejo no se apartará de él.
7 The man of wealth has rule over the poor, and he who gets into debt is a servant to his creditor.
El rico domina al pobre, Y el que pide prestado es esclavo del prestamista.
8 By planting the seed of evil a man will get in the grain of sorrow, and the rod of his wrath will be broken.
El que siembra maldad cosecha desgracia, Y la vara de su arrogancia se consumirá.
9 He who is kind will have a blessing, for he gives of his bread to the poor.
El que tiene ojo generoso será bendecido, Porque repartió su pan con el pobre.
10 Send away the man of pride, and argument will go out; truly fighting and shame will come to an end.
Echa fuera al escarnecedor, y se irá la discordia, Y también saldrán la contienda y las afrentas.
11 He whose heart is clean is dear to the Lord; for the grace of his lips the king will be his friend.
El que ama la pureza de corazón, El que tiene gracia en sus labios Tendrá como amigo al propio rey.
12 The eyes of the Lord keep knowledge, but by him the acts of the false man will be overturned.
Los ojos de Yavé velan por la verdad, Y Él descubre el engaño de los traicioneros.
13 The hater of work says, There is a lion outside: I will be put to death in the streets.
Dice el perezoso: Afuera hay un león. En plena calle me matará.
14 The mouth of strange women is a deep hole: he with whom the Lord is angry will go down into it.
Abismo profundo es la boca de la mujer ajena. El aborrecido de Yavé caerá allí.
15 Foolish ways are deep-seated in the heart of a child, but the rod of punishment will send them far from him.
La necedad se pega al corazón del niño. La vara de la corrección se la apartará.
16 He who is cruel to the poor for the purpose of increasing his profit, and he who gives to the man of wealth, will only come to be in need.
El que oprime al pobre enriquece. Quien da al rico se empobrece.
17 Let your ear be bent down for hearing my words, and let your heart give thought to knowledge.
Inclina tu oído, escucha las palabras de los sabios Y aplica tu corazón a mis enseñanzas,
18 For it is a delight to keep them in your heart, to have them ready on your lips.
Porque será bueno que las guardes dentro de ti, Y las establezcas sobre tus labios,
19 So that your faith may be in the Lord, I have made them clear to you this day, even to you.
Para que pongas en Yavé tu confianza. Te instruiré también a ti.
20 Have I not put in writing for you thirty sayings, with wise suggestions and knowledge,
¿No te escribí cosas excelentes de consejos y enseñanzas,
21 To make you see how certain are true words, so that you may give a true answer to those who put questions to you?
Para que conozcas la certeza de los dichos de verdad, Y las hagas llegar a los que te son enviados?
22 Do not take away the property of the poor man because he is poor, or be cruel to the crushed ones when they come before the judge:
No explotes al pobre, porque es pobre, Ni atropelles al desgraciado en la puerta,
23 For the Lord will give support to their cause, and take the life of those who take their goods.
Porque Yavé defenderá su causa Y quitará la vida a los que la quitan a otro.
24 Do not be friends with a man who is given to wrath; do not go in the company of an angry man:
No hagas amistad con el hombre iracundo, Ni te hagas acompañar del hombre violento,
25 For fear of learning his ways and making a net ready for your soul.
No sea que te acostumbres a sus caminos, Y coloques lazo a tu propia alma.
26 Be not one of those who give their hands in an agreement, or of those who make themselves responsible for debts:
No seas tú de los que dan la mano, Y salen fiadores de deudas.
27 If you have nothing with which to make payment, he will take away your bed from under you.
Si no tienes con qué pagar, ¿Por qué te quitarán tu propia cama?
28 Let not the old landmark be moved which your fathers have put in place.
No remuevas el lindero antiguo Que colocaron tus antepasados.
29 Have you seen a man who is expert in his business? he will take his place before kings; his place will not be among low persons.
¿Has visto hombre diligente en su obra? Estará delante de los reyes y no de la gentuza.