< Proverbs 22 >

1 A good name is more to be desired than great wealth, and to be respected is better than silver and gold.
Un buon nome val più di grandi ricchezze e la benevolenza altrui più dell'argento e dell'oro.
2 The man of wealth and the poor man come face to face: the Lord is the maker of them all.
Il ricco e il povero si incontrano, il Signore ha creato l'uno e l'altro.
3 The sharp man sees the evil and takes cover: the simple go straight on and get into trouble.
L'accorto vede il pericolo e si nasconde, gli inesperti vanno avanti e la pagano.
4 The reward of a gentle spirit and the fear of the Lord is wealth and honour and life.
Frutti dell'umiltà sono il timore di Dio, la ricchezza, l'onore e la vita.
5 Thorns and nets are in the way of the twisted: he who keeps watch over his soul will be far from them.
Spine e tranelli sono sulla via del perverso; chi ha cura di se stesso sta lontano.
6 If a child is trained up in the right way, even when he is old he will not be turned away from it.
Abitua il giovane secondo la via da seguire; neppure da vecchio se ne allontanerà.
7 The man of wealth has rule over the poor, and he who gets into debt is a servant to his creditor.
Il ricco domina sul povero e chi riceve prestiti è schiavo del suo creditore.
8 By planting the seed of evil a man will get in the grain of sorrow, and the rod of his wrath will be broken.
Chi semina l'ingiustizia raccoglie la miseria e il bastone a servizio della sua collera svanirà.
9 He who is kind will have a blessing, for he gives of his bread to the poor.
Chi ha l'occhio generoso sarà benedetto, perché egli dona del suo pane al povero.
10 Send away the man of pride, and argument will go out; truly fighting and shame will come to an end.
Scaccia il beffardo e la discordia se ne andrà e cesseranno i litigi e gli insulti.
11 He whose heart is clean is dear to the Lord; for the grace of his lips the king will be his friend.
Il Signore ama chi è puro di cuore e chi ha la grazia sulle labbra è amico del re.
12 The eyes of the Lord keep knowledge, but by him the acts of the false man will be overturned.
Gli occhi del Signore proteggono la scienza ed egli confonde le parole del perfido.
13 The hater of work says, There is a lion outside: I will be put to death in the streets.
Il pigro dice: «C'è un leone là fuori: sarei ucciso in mezzo alla strada».
14 The mouth of strange women is a deep hole: he with whom the Lord is angry will go down into it.
La bocca delle straniere è una fossa profonda, chi è in ira al Signore vi cade.
15 Foolish ways are deep-seated in the heart of a child, but the rod of punishment will send them far from him.
La stoltezza è legata al cuore del fanciullo, ma il bastone della correzione l'allontanerà da lui.
16 He who is cruel to the poor for the purpose of increasing his profit, and he who gives to the man of wealth, will only come to be in need.
Opprimere il povero non fa che arricchirlo, dare a un ricco non fa che impoverirlo.
17 Let your ear be bent down for hearing my words, and let your heart give thought to knowledge.
Porgi l'orecchio e ascolta le parole dei sapienti e applica la tua mente alla mia istruzione,
18 For it is a delight to keep them in your heart, to have them ready on your lips.
perché ti sarà piacevole custodirle nel tuo intimo e averle tutte insieme pronte sulle labbra.
19 So that your faith may be in the Lord, I have made them clear to you this day, even to you.
Perché la tua fiducia sia riposta nel Signore, voglio indicarti oggi la tua strada.
20 Have I not put in writing for you thirty sayings, with wise suggestions and knowledge,
Non ti ho scritto forse trenta tra consigli e istruzioni,
21 To make you see how certain are true words, so that you may give a true answer to those who put questions to you?
perché tu sappia esprimere una parola giusta e rispondere con parole sicure a chi ti interroga?
22 Do not take away the property of the poor man because he is poor, or be cruel to the crushed ones when they come before the judge:
Non depredare il povero, perché egli è povero, e non affliggere il misero in tribunale,
23 For the Lord will give support to their cause, and take the life of those who take their goods.
perché il Signore difenderà la loro causa e spoglierà della vita coloro che li hanno spogliati.
24 Do not be friends with a man who is given to wrath; do not go in the company of an angry man:
Non ti associare a un collerico e non praticare un uomo iracondo,
25 For fear of learning his ways and making a net ready for your soul.
per non imparare i suoi costumi e procurarti una trappola per la tua vita.
26 Be not one of those who give their hands in an agreement, or of those who make themselves responsible for debts:
Non essere di quelli che si fanno garanti o che s'impegnano per debiti altrui,
27 If you have nothing with which to make payment, he will take away your bed from under you.
perché, se poi non avrai da pagare, ti si toglierà il letto di sotto a te.
28 Let not the old landmark be moved which your fathers have put in place.
Non spostare il confine antico, posto dai tuoi padri.
29 Have you seen a man who is expert in his business? he will take his place before kings; his place will not be among low persons.
Hai visto un uomo sollecito nel lavoro? Egli si sistemerà al servizio del re, non resterà al servizio di persone oscure.

< Proverbs 22 >