< Proverbs 2 >

1 My son, if you will take my words to your heart, storing up my laws in your mind;
我兒,你若領受我的言語, 存記我的命令,
2 So that your ear gives attention to wisdom, and your heart is turned to knowledge;
側耳聽智慧, 專心求聰明,
3 Truly, if you are crying out for good sense, and your request is for knowledge;
呼求明哲, 揚聲求聰明,
4 If you are looking for her as for silver, and searching for her as for stored-up wealth;
尋找它,如尋找銀子, 搜求它,如搜求隱藏的珍寶,
5 Then the fear of the Lord will be clear to you, and knowledge of God will be yours.
你就明白敬畏耶和華, 得以認識上帝。
6 For the Lord gives wisdom; out of his mouth come knowledge and reason:
因為,耶和華賜人智慧; 知識和聰明都由他口而出。
7 He has salvation stored up for the upright, he is a breastplate to those in whom there is no evil;
他給正直人存留真智慧, 給行為純正的人作盾牌,
8 He keeps watch on the ways which are right, and takes care of those who have the fear of him.
為要保守公平人的路, 護庇虔敬人的道。
9 Then you will have knowledge of righteousness and right acting, and upright behaviour, even of every good way.
你也必明白仁義、公平、 正直、一切的善道。
10 For wisdom will come into your heart, and knowledge will be pleasing to your soul;
智慧必入你心; 你的靈要以知識為美。
11 Wise purposes will be watching over you, and knowledge will keep you;
謀略必護衛你; 聰明必保守你,
12 Giving you salvation from the evil man, from those whose words are false;
要救你脫離惡道, 脫離說乖謬話的人。
13 Who give up the way of righteousness, to go by dark roads;
那等人捨棄正直的路, 行走黑暗的道,
14 Who take pleasure in wrongdoing, and have joy in the evil designs of the sinner;
歡喜作惡, 喜愛惡人的乖僻,
15 Whose ways are not straight, and whose footsteps are turned to evil:
在他們的道中彎曲, 在他們的路上偏僻。
16 To take you out of the power of the strange woman, who says smooth words with her tongue;
智慧要救你脫離淫婦, 就是那油嘴滑舌的外女。
17 Who is false to the husband of her early years, and does not keep the agreement of her God in mind:
她離棄幼年的配偶, 忘了上帝的盟約。
18 For her house is on the way down to death; her footsteps go down to the shades:
她的家陷入死地; 她的路偏向陰間。 (questioned)
19 Those who go to her do not come back again; their feet do not keep in the ways of life:
凡到她那裏去的,不得轉回, 也得不着生命的路。
20 So that you may go in the way of good men, and keep in the footsteps of the upright.
智慧必使你行善人的道, 守義人的路。
21 For the upright will be living in the land, and the good will have it for their heritage.
正直人必在世上居住; 完全人必在地上存留。
22 But sinners will be cut off from the land, and those whose acts are false will be uprooted.
惟有惡人必然剪除; 奸詐的,必然拔出。

< Proverbs 2 >