< Job 40 >

1
آیا هنوز هم می‌خواهی با من که خدای قادر مطلق هستم مباحثه کنی؟ تو که از من انتقاد می‌کنی آیا می‌توانی جوابم را بدهی؟ ایوب به خداوند چنین پاسخ داد:
2 Will he who is protesting give teaching to the Ruler of all? Let him who has arguments to put forward against God give an answer.
3 And Job said in answer to the Lord,
4 Truly, I am of no value; what answer may I give to you? I will put my hand on my mouth.
من کوچکتر از آنم که بتوانم به تو جواب دهم. دست بر دهانم می‌گذارم
5 I have said once, and even twice, what was in my mind, but I will not do so again.
و دیگر سخن نمی‌گویم.
6 Then the Lord made answer to Job out of the storm-wind, and said,
آنگاه خداوند از میان گردباد بار دیگر به ایوب چنین گفت:
7 Get your strength together like a man of war: I will put questions to you, and you will give me the answers.
اکنون مثل یک مرد بایست و به سؤال من جواب بده.
8 Will you even make my right of no value? will you say that I am wrong in order to make clear that you are right?
آیا مرا به بی‌عدالتی متهم می‌سازی و مرا محکوم می‌کنی تا ثابت کنی که حق با توست؟
9 Have you an arm like God? have you a voice of thunder like his?
آیا تو مانند خدا توانا هستی؟ آیا صدای تو می‌تواند مانند رعد او طنین اندازد؟
10 Put on the ornaments of your pride; be clothed with glory and power:
اگر چنین است پس خود را به فّر و شکوه ملبس ساز و با جلال و عظمت به پا خیز.
11 Let your wrath be overflowing; let your eyes see all the sons of pride, and make them low.
به متکبران نگاه کن و با خشم خود آنها را به زیر انداز.
12 Send destruction on all who are lifted up, pulling down the sinners from their places.
با یک نگاه، متکبران را ذلیل کن و بدکاران را در جایی که ایستاده‌اند پایمال نما.
13 Let them be covered together in the dust; let their faces be dark in the secret place of the underworld.
آنها را با هم در خاک دفن کن و ایشان را در دنیای مردگان به بند بکش.
14 Then I will give praise to you, saying that your right hand is able to give you salvation.
اگر بتوانی این کارها را بکنی، آنگاه من قبول می‌کنم که با قوت خود می‌توانی نجات یابی.
15 See now the Great Beast, whom I made, even as I made you; he takes grass for food, like the ox.
نگاهی به بهیموت بینداز! من او را آفریده‌ام، همان‌طور که تو را آفریده‌ام! او مثل گاو علف می‌خورد.
16 His strength is in his body, and his force in the muscles of his stomach.
کمر پرقدرت و عضلات شکمش را ملاحظه کن.
17 His tail is curving like a cedar; the muscles of his legs are joined together.
دمش مانند درخت سرو، راست است. رگ و پی رانش محکم به هم بافته شده است.
18 His bones are pipes of brass, his legs are like rods of iron.
استخوانهایش مانند تکه‌های مفرغ و دنده‌هایش چون میله‌های آهن، محکم می‌باشند.
19 He is the chief of the ways of God, made by him for his pleasure.
او سرآمدِ کارهای دست خداست، و تنها خالقش می‌تواند با شمشیرش به او نزدیک شود.
20 He takes the produce of the mountains, where all the beasts of the field are at play.
کوهها بهترین علوفهٔ خود را به او می‌دهند و حیوانات وحشی در کنار او بازی می‌کنند.
21 He takes his rest under the trees of the river, and in the pool, under the shade of the water-plants.
زیر درختانِ کُنار، در نیزارها دراز می‌کشد
22 He is covered by the branches of the trees; the grasses of the stream are round him.
و سایهٔ آنها او را می‌پوشانند و درختان بید کنار رودخانه او را احاطه می‌کنند.
23 Truly, if the river is overflowing, it gives him no cause for fear; he has no sense of danger, even if Jordan is rushing against his mouth.
طغیان رودخانه‌ها او را مضطرب نمی‌سازد و حتی اگر امواج جوشان رود اردن بر سرش بریزد، ترس به خود راه نمی‌دهد.
24 Will anyone take him when he is on the watch, or put metal teeth through his nose?
هیچ‌کس نمی‌تواند قلاب به بینی او بزند و او را به دام اندازد.

< Job 40 >