< Job 33 >

1 And now, O Job, give ear to my words, and take note of all I say.
Therfor, Joob, here thou my spechis, and herkene alle my wordis.
2 See, now my mouth is open, my tongue gives out words.
Lo! Y haue openyd my mouth, my tunge schal speke in my chekis.
3 My heart is overflowing with knowledge, my lips say what is true.
Of symple herte ben my wordis, and my lippis schulen speke clene sentence.
4 The spirit of God has made me, and the breath of the Ruler of all gives me life.
The spirit of God made me, and the brething of Almyyti God quykenyde me.
5 If you are able, give me an answer; put your cause in order, and come forward.
If thou maist, answere thou to me, and stoonde thou ayens my face.
6 See, I am the same as you are in the eyes of God; I was cut off from the same bit of wet earth.
Lo! God made me as and thee; and also Y am formyd of the same cley.
7 Fear of me will not overcome you, and my hand will not be hard on you.
Netheles my myracle make thee not afeerd, and myn eloquence be not greuouse to thee.
8 But you said in my hearing, and your voice came to my ears:
Therfor thou seidist in myn eeris, and Y herde the vois of thi wordis;
9 I am clean, without sin; I am washed, and there is no evil in me:
Y am cleene, and with out gilt, and vnwemmed, and wickidnesse is not in me.
10 See, he is looking for something against me; in his eyes I am as one of his haters;
`For God foond querels in me, therfor he demyde me enemy to hym silf.
11 He puts chains on my feet; he is watching all my ways.
He hath set my feet in a stok; he kepte alle my pathis.
12 Truly, in saying this you are wrong; for God is greater than man.
Therfor this thing it is, in which thou art not maad iust; Y schal answere to thee, that God is more than man.
13 Why do you put forward your cause against him, saying, He gives no answer to any of my words?
Thou stryuest ayenus God, that not at alle wordis he answeride to thee.
14 For God gives his word in one way, even in two, and man is not conscious of it:
God spekith onys, and the secounde tyme he rehersith not the same thing.
15 In a dream, in a vision of the night, when deep sleep comes on men, while they take their rest on their beds;
God spekith bi a dreem in the visioun of nyyt, whanne sleep fallith on men, and thei slepen in the bed.
16 Then he makes his secrets clear to men, so that they are full of fear at what they see;
Thanne he openith the eeris of men, and he techith hem, `and techith prudence;
17 In order that man may be turned from his evil works, and that pride may be taken away from him;
that he turne awei a man fro these thingis whiche he made, and delyuere hym fro pride; delyuerynge his soule fro corrupcioun,
18 To keep back his soul from the underworld, and his life from destruction.
and his lijf, that it go not in to swerd.
19 Pain is sent on him as a punishment, while he is on his bed; there is no end to the trouble in his bones;
Also God blameth a synnere bi sorewe in the bed, and makith alle the boonys of hym `to fade.
20 He has no desire for food, and his soul is turned away from delicate meat;
Breed is maad abhomynable to hym in his lijf, and mete desirable `bifor to his soule.
21 His flesh is so wasted away, that it may not be seen, and his bones. ...
His fleisch schal faile for rot, and hise boonys, that weren hilid, schulen be maad nakid.
22 And his soul comes near to the underworld, and his life to the angels of death.
His soule schal neiye to corrupcioun, and his lijf to thingis `bryngynge deeth.
23 If now there may be an angel sent to him, one of the thousands which there are to be between him and God, and to make clear to man what is right for him;
If an aungel, oon of a thousynde, is spekynge for hym, that he telle the equyte of man, God schal haue mercy on hym,
24 And if he has mercy on him, and says, Let him not go down to the underworld, I have given the price for his life:
and schal seie, Delyuere thou hym, that he go not doun in to corrupcioun; Y haue founde in what thing Y schal do merci to hym.
25 Then his flesh becomes young again, and he comes back to the days of his early strength;
His fleisch is wastid of turmentis; turne he ayen to the daies of his yonge wexynge age.
26 He makes his prayer to God, and he has mercy on him; he sees God's face with cries of joy; he gives news of his righteousness to men;
He schal biseche God, and he schal be quemeful to hym; and he schal se his face in hertly ioye, and he schal yelde to man his riytfulnesse.
27 He makes a song, saying, I did wrong, turning from the straight way, but he did not give me the reward of my sin.
He schal biholde men, and he schal seie, Y haue synned, and verili Y haue trespassid; and Y haue not resseyued, as Y was worthi.
28 He kept my soul from the underworld, and my life sees the light in full measure.
For he delyueride his soule, that it schulde not go in to perischyng, but that he lyuynge schulde se liyt.
29 Truly, God does all these things to man, twice and three times,
Lo! God worchith alle these thingis in thre tymes bi alle men;
30 Keeping back his soul from the underworld, so that he may see the light of life.
that he ayen clepe her soulis fro corrupcioun, and liytne in the liyt of lyuynge men.
31 Take note O Job, give ear to me; keep quiet, while I say what is in my mind.
Thou, Joob, perseyue, and here me, and be thou stille, the while Y speke.
32 If you have anything to say, give me an answer; for it is my desire that you may be judged free from sin.
Sotheli if thou hast what thou schalt speke, answere thou to me, speke thou; for Y wole, that thou appere iust.
33 If not, give attention to me, and keep quiet, and I will give you wisdom.
That if thou hast not, here thou me; be thou stille, and Y schal teche thee wisdom.

< Job 33 >