< Job 12 >

1 And Job made answer and said,
Entonces Job respondió,
2 No doubt you have knowledge, and wisdom will come to an end with you.
“Sin duda, pero vosotros sois el pueblo, y la sabiduría morirá contigo.
3 But I have a mind as well as you; I am equal to you: yes, who has not knowledge of such things as these?
Pero yo también tengo entendimiento como tú; No soy inferior a ti. Sí, ¿quién no sabe cosas como éstas?
4 It seems that I am to be as one who is a cause of laughing to his neighbour, one who makes his prayer to God and is answered! the upright man who has done no wrong is to be made sport of!
Soy como uno que es una broma para su vecino, Yo, que invoqué a Dios, y él me respondió. El hombre justo e irreprochable es una broma.
5 In the thought of him who is in comfort there is no respect for one who is in trouble; such is the fate of those whose feet are slipping.
En el pensamiento del que está tranquilo hay desprecio por la desgracia. Está preparado para los que resbalan con el pie.
6 There is wealth in the tents of those who make destruction, and those by whom God is moved to wrath are safe; even those whose god is their strength.
Las tiendas de los ladrones prosperan. Los que provocan a Dios están seguros, que llevan a su dios en sus manos.
7 But put now a question to the beasts, and get teaching from them; or to the birds of the heaven, and they will make it clear to you;
“Pero pregunta ahora a los animales, y ellos te enseñarán; los pájaros del cielo, y ellos te lo dirán.
8 Or to the things which go flat on the earth, and they will give you wisdom; and the fishes of the sea will give you news of it.
O habla con la tierra, y ella te enseñará. Los peces del mar te declararán.
9 Who does not see by all these that the hand of the Lord has done this?
¿Quién no sabe que en todos estos, La mano de Yahvé ha hecho esto,
10 In whose hand is the soul of every living thing, and the breath of all flesh of man.
en cuya mano está la vida de todo ser viviente, y el aliento de toda la humanidad?
11 Are not words tested by the ear, even as food is tasted by the mouth?
El oído no prueba las palabras, incluso cuando el paladar prueba su comida?
12 Old men have wisdom, and a long life gives knowledge.
Con los ancianos está la sabiduría, en la duración de la comprensión de los días.
13 With him there is wisdom and strength; power and knowledge are his.
“Con Dios está la sabiduría y la fuerza. Tiene consejo y comprensión.
14 Truly, there is no building up of what is pulled down by him; when a man is shut up by him, no one may let him loose.
He aquí que se rompe, y no se puede volver a construir. Encarcela a un hombre, y no puede ser liberado.
15 Truly, he keeps back the waters and they are dry; he sends them out and the earth is overturned.
He aquí que él retiene las aguas, y se secan. Una vez más, los envía, y vuelcan la tierra.
16 With him are strength and wise designs; he who is guided into error, together with his guide, are in his hands;
Con él está la fuerza y la sabiduría. El engañado y el engañador son suyos.
17 He takes away the wisdom of the wise guides, and makes judges foolish;
Lleva a los consejeros despojados. Hace que los jueces sean tontos.
18 He undoes the chains of kings, and puts his band on them;
Él desata el vínculo de los reyes. Les ata la cintura con un cinturón.
19 He makes priests prisoners, overturning those in safe positions;
Lleva a los sacerdotes despojados, y derroca a los poderosos.
20 He makes the words of responsible persons without effect, and takes away the good sense of the old;
Elimina el discurso de los que se confían, y quita la comprensión de los ancianos.
21 He puts shame on chiefs, and takes away the power of the strong;
Derrama desprecio sobre los príncipes, y afloja el cinturón de los fuertes.
22 Uncovering deep things out of the dark, and making the deep shade bright;
Él descubre las cosas profundas de la oscuridad, y saca a la luz la sombra de la muerte.
23 Increasing nations, and sending destruction on them; making wide the lands of peoples, and then giving them up.
El aumenta las naciones y las destruye. Él engrandece a las naciones, y las lleva cautivas.
24 He takes away the wisdom of the rulers of the earth, and sends them wandering in a waste where there is no way.
Quita el entendimiento a los jefes de los pueblos de la tierra, y les hace vagar por un desierto donde no hay camino.
25 They go feeling about in the dark without light, wandering without help like those overcome with wine.
Andan a tientas en la oscuridad sin luz. Les hace tambalearse como un borracho.

< Job 12 >