< Jeremiah 5 >

1 Go quickly through the streets of Jerusalem, and see now, and get knowledge, and make a search in her wide places if there is a man, if there is one in her who is upright, who keeps faith; and she will have my forgiveness.
Run ye to and fro through the streets of Jerusalem, and see now, and know, and seek in the broadways thereof, if ye can find a man, if there be [any] that doeth justice, that seeketh fidelity; and I will pardon it.
2 And though they say, By the living Lord; truly their oaths are false.
And if they say, [As] Jehovah liveth! surely they swear falsely.
3 O Lord, do not your eyes see good faith? you have given them punishment, but they were not troubled; you have sent destruction on them, but they did not take your teaching to heart: they have made their faces harder than a rock; they would not come back.
Jehovah, are not thine eyes upon fidelity? Thou hast smitten them, but they are not sore; thou hast consumed them, they have refused to receive correction: they have made their faces harder than a rock; they have refused to return.
4 Then I said, But these are the poor: they are foolish, for they have no knowledge of the way of the Lord or of the behaviour desired by their God.
And I said, Surely these are the wretched ones, they are foolish; for they know not the way of Jehovah, the judgment of their God.
5 I will go to the great men and have talk with them; for they have knowledge of the way of the Lord and of the behaviour desired by their God. But as for these, their one purpose is a broken yoke and burst bands.
I will go unto the great men, and will speak unto them; for they know the way of Jehovah, the judgment of their God; but these have altogether broken the yoke, have burst the bonds.
6 And so a lion from the woods will put them to death, a wolf of the waste land will make them waste, a leopard will keep watch on their towns, and everyone who goes out from them will be food for the beasts; because of the great number of their sins and the increase of their wrongdoing.
Therefore a lion out of the forest shall slay them, a wolf of the evenings shall waste them; the leopard lurketh against their cities, every one that goeth out thence is torn in pieces: for their transgressions are multiplied, their backslidings are increased.
7 How is it possible for you to have my forgiveness for this? your children have given me up, taking their oaths by those who are no gods: when I had given them food in full measure, they were false to their wives, taking their pleasure in the houses of loose women.
Wherefore should I pardon thee? Thy children have forsaken me, and swear by them that are not God. I have satiated them, and they have committed adultery, and they troop to the harlots' house.
8 They were full of desire, like horses after a meal of grain: everyone went after his neighbour's wife.
[As] well fed horses, they roam about, every one neigheth after his neighbour's wife.
9 Am I not to give punishment for these things? says the Lord: will not my soul take payment from such a nation as this?
Shall I not visit for these things? saith Jehovah, and shall not my soul be avenged on such a nation as this?
10 Go up against her vines and make waste; let the destruction be complete: take away her branches, for they are not the Lord's.
Go up upon her walls, and destroy; but make not a full end; take away her battlements, for they are not Jehovah's.
11 For the people of Israel and the people of Judah have been very false to me, says the Lord.
For the house of Israel and the house of Judah have dealt very treacherously against me, saith Jehovah.
12 They would have nothing to do with the Lord, saying, He will do nothing, and no evil will come to us; we will not see the sword or be short of food:
They have denied Jehovah, and say, He is not; and evil shall not come upon us, nor shall we see sword nor famine;
13 And the prophets will become wind, and the word is not in them; so it will be done to them.
and the prophets shall become wind, and the word is not in them: thus shall it be done unto them.
14 For this reason the Lord, the God of armies, has said: Because you have said this, I will make my words in your mouth a fire, and this people wood, and they will be burned up by it.
Therefore thus saith Jehovah, the God of hosts: Because ye speak this word, behold, I will make my words in thy mouth fire, and this people wood, and it shall devour them.
15 See, I will send you a nation from far away, O people of Israel, says the Lord; a strong nation and an old nation, a nation whose language is strange to you, so that you may not get the sense of their words.
Behold, I bring a nation upon you from afar, house of Israel, saith Jehovah: it is a mighty nation, it is an ancient nation, a nation whose language thou knowest not, neither understandest thou what they say.
16 Their arrows give certain death, they are all men of war.
Their quiver is as an open sepulchre; they are all mighty men.
17 They will take all the produce of your fields, which would have been food for your sons and your daughters: they will take your flocks and your herds: they will take all your vines and your fig-trees: and with the sword they will make waste your walled towns in which you put your faith.
And they shall eat up thy harvest and thy bread, they shall eat up thy sons and thy daughters, they shall eat up thy flocks and thy herds, they shall eat up thy vines and thy fig-trees; they shall destroy with the sword thy strong cities, wherein thou trustedst.
18 But even in those days, says the Lord, I will not let your destruction be complete.
Nevertheless in those days, saith Jehovah, I will not make a full end with you.
19 And it will come about, when you say, Why has the Lord our God done all these things to us? that you will say to them, As you gave me up, making yourselves servants to strange gods in your land, so will you be servants to strange men in a land which is not yours.
And it shall come to pass, when ye shall say, Wherefore hath Jehovah our God done all these things unto us? then shalt thou say to them, As ye have forsaken me, and served strange gods in your land, so shall ye serve strangers in a land that is not yours.
20 Say this openly in Jacob and give it out in Judah, saying,
Declare this in the house of Jacob, and publish it in Judah, saying,
21 Give ear now to this, O foolish people without sense; who have eyes but see nothing, and ears without the power of hearing:
Hear now this, O foolish and heartless people, who have eyes and see not; who have ears, and hear not.
22 Have you no fear of me? says the Lord; will you not be shaking with fear before me, who have put the sand as a limit for the sea, by an eternal order, so that it may not go past it? and though it is ever in motion, it is not able to have its way; though the sound of its waves is loud, they are not able to go past it.
Will ye not fear me? saith Jehovah. Will ye not tremble at my presence, who have set the sand a bound for the sea by a perpetual decree, and it shall not pass it? and its waves toss themselves, but they do not prevail; and they roar, yet can they not pass over it?
23 But the heart of this people is uncontrolled and turned away from me; they are broken loose and gone.
But this people hath a stubborn and a rebellious heart; they have turned aside and are gone.
24 And they do not say in their hearts, Now let us give worship to our God, who gives the rain, the winter and the spring rain, at the right time; who keeps for us the ordered weeks of the grain-cutting.
And they say not in their heart, Let us now fear Jehovah our God, that giveth rain, both the early and the latter, in its season; who preserveth unto us the appointed weeks of harvest.
25 Through your evil-doing these things have been turned away, and your sins have kept back good from you.
Your iniquities have turned away these things, and your sins have withholden from you what is good.
26 For there are sinners among my people: they keep watch, like men watching for birds; they put a net and take men in it.
For among my people are found wicked [men]: they lay wait, as fowlers stoop down; they set a trap, they catch men.
27 As the fowl-house is full of birds, so are their houses full of deceit: for this reason they have become great and have got wealth.
As a cage full of birds, so are their houses full of deceit: therefore they are become great, and have enriched themselves.
28 They have become fat and strong: they have gone far in works of evil: they give no support to the cause of the child without a father, so that they may do well; they do not see that the poor man gets his rights.
They are become fat, they shine, yea, they surpass in deeds of wickedness; they judge not the cause, the cause of the fatherless, and they prosper; and the right of the needy do they not adjudge.
29 Am I not to give punishment for these things? says the Lord: will not my soul take payment from such a nation as this?
Shall I not visit for these things? saith Jehovah; shall not my soul be avenged on such a nation as this?
30 A thing of wonder and fear has come about in the land;
An appalling and horrible thing is committed in the land:
31 The prophets give false words and the priests give decisions by their direction; and my people are glad to have it so: and what will you do in the end?
the prophets prophesy falsehood, and the priests rule by their means; and my people love [to have it] so. But what will ye do in the end thereof?

< Jeremiah 5 >