< Genesis 5 >

1 This is the book of the generations of Adam. In the day when God made man, he made him in the image of God;
Detta är boken af menniskones slägt, på den tiden, då Gud skapte menniskona, och gjorde henne efter Guds liknelse.
2 Male and female he made them, naming them Man, and giving them his blessing on the day when they were made.
Till man och qvinno skapade han dem, och välsignade dem, och kallade deras namn menniska, på den tiden de vordo skapade.
3 Adam had been living for a hundred and thirty years when he had a son like himself, after his image, and gave him the name of Seth:
Och Adam var hundrade och tretio år gammal, och han födde en son, som hans beläte lik var, och kallade honom Seth.
4 And after the birth of Seth, Adam went on living for eight hundred years, and had sons and daughters:
Och vordo hans dagar, sedan han hade födt Seth, åttahundrade år, och han födde söner och döttrar.
5 And all the years of Adam's life were nine hundred and thirty: and he came to his end.
Och vardt tiden på allan hans ålder niohundrade och tretio år, och blef död.
6 And Seth was a hundred and five years old when he became the father of Enosh:
Seth var hundrade och fem år gammal, och födde Enos;
7 And he went on living after the birth of Enosh for eight hundred and seven years, and had sons and daughters:
Och lefde derefter åttahundrade och sju år, och födde söner och döttrar;
8 And all the years of Seth's life were nine hundred and twelve: and he came to his end.
Och vardt tiden på allan hans ålder niohundrade och tolf år, och blef död.
9 And Enosh was ninety years old when he became the father of Kenan:
Enos var niotio år gammal, och födde Kenan;
10 And after the birth of Kenan, Enosh went on living for eight hundred and fifteen years, and had sons and daughters:
Och lefde derefter åttahundrade och femton år, och födde söner och döttrar;
11 And all the years of Enosh were nine hundred and five: and he came to his end.
Så att hans hela ålder vardt niohundrade och fem år, och blef död.
12 And Kenan was seventy years old when he became the father of Mahalalel:
Kenan var sjutio år gammal, och födde Mahalaleel.
13 And after the birth of Mahalalel, Kenan went on living for eight hundred and forty years, and had sons and daughters:
Och lefde derefter åttahundrade och fyratio år, och födde söner och döttrar.
14 And all the years of Kenan's life were nine hundred and ten; and he came to his end.
Så att hans hela ålder vardt niohundrade och tio år, och blef död.
15 And Mahalalel was sixty-five years old when he became the father of Jared:
Mahalaleel var sextio och fem år gammal, och födde Jared.
16 And after the birth of Jared, Mahalalel went on living for eight hundred and thirty years, and had sons and daughters:
Och lefde sedan åttahundrade och tretio år, och födde söner och döttrar.
17 And all the years of Mahalalel's life were eight hundred and ninety-five: and he came to his end.
Så att hans hela ålder vardt åttahundrade fem och niotio år, och blef död.
18 And Jared was a hundred and sixty-two years old when he became the father of Enoch:
Jared var hundrade tu och sextio år gammal, och födde Henoch;
19 And Jared went on living after the birth of Enoch for eight hundred years, and had sons and daughters:
Och lefde derefter åttahundrade år, och födde söner och döttrar.
20 And all the years of Jared's life were nine hundred and sixty-two: and he came to his end.
Så att hans hela ålder vardt niohundrade sextio och tu år, och blef död.
21 And Enoch was sixty-five years old when he became the father of Methuselah:
Henoch var sextio fem år gammal, och födde Methusalah.
22 And after the birth of Methuselah, Enoch went on in God's ways for three hundred years, and had sons and daughters:
Och förde ett gudeligit lefverne i trehundrade år derefter, och födde söner och döttrar.
23 And all the years of Enoch's life were three hundred and sixty-five:
Så att hans hela ålder vardt trehundrade sextio och fem år.
24 And Enoch went on in God's ways: and he was not seen again, for God took him.
Och efter han förde ett gudeligit lefverne, tog Gud honom bort, och han vardt sedan intet sedder.
25 And Methuselah was a hundred and eighty-seven years old when he became the father of Lamech:
Methusalah var hundrade åttatio och sju år gammal, och födde Lamech;
26 And after the birth of Lamech, Methuselah went on living for seven hundred and eighty-two years, and had sons and daughters:
Och lefde derefter i sjuhundrade åttatio och tu år, och födde söner och döttrar;
27 And all the years of Methuselah's life were nine hundred and sixty-nine: and he came to his end.
Så att hans hela ålder vardt niohundrade sextio och nio år, och blef död.
28 And Lamech was a hundred and eighty-two years old when he had a son:
Lamech var hundrade åttatio och tu år gammal, och födde en son;
29 And he gave him the name of Noah, saying, Truly, he will give us rest from our trouble and the hard work of our hands, because of the earth which was cursed by God.
Och kallade honom Noah, och sade: Denne här varder oss tröstandes i våra mödo och arbete på jordene, den Herren förbannat hafver.
30 And after the birth of Noah, Lamech went on living for five hundred and ninety-five years, and had sons and daughters:
Derefter lefde han femhundrade niotio och fem år, och födde söner och döttrar;
31 And all the years of Lamech's life were seven hundred and seventy-seven: and he came to his end.
Så att hans hela ålder vardt sjuhundrade sjutio och sju år, och blef död.
32 And when Noah was five hundred years old, he became the father of Shem, Ham, and Japheth.
Noah var femhundrade år gammal, och födde Sem, Ham och Japhet.

< Genesis 5 >