< Exodus 1 >

1 Now these are the names of the sons of Israel who came into Egypt; every man and his family came with Jacob.
And these [are] the names of the sons of Israel who are coming into Egypt; each man and his household have come with Jacob:
2 Reuben, Simeon, Levi, and Judah;
Reuben, Simeon, Levi, and Judah,
3 Issachar, Zebulun, and Benjamin;
Issachar, Zebulun, and Benjamin,
4 Dan and Naphtali, Gad and Asher.
Dan, and Naphtali, Gad, and Asher.
5 All the offspring of Jacob were seventy persons: and Joseph had come to Egypt before them.
And all the persons coming out of the thigh of Jacob are seventy persons; as for Joseph, he was in Egypt.
6 Then Joseph came to his end, and all his brothers, and all that generation.
And Joseph dies, and all his brothers, and all that generation;
7 And the children of Israel were fertile, increasing very greatly in numbers and in power; and the land was full of them.
and the sons of Israel have been fruitful, and they teem, and multiply, and are very, very mighty, and the land is filled with them.
8 Now a new king came to power in Egypt, who had no knowledge of Joseph.
And there rises a new king over Egypt, who has not known Joseph,
9 And he said to his people, See, the people of Israel are greater in number and in power than we are:
and he says to his people, “Behold, the people of the sons of Israel [are] more numerous and mighty than we.
10 Let us take care for fear that their numbers may become even greater, and if there is a war, they may be joined with those who are against us, and make an attack on us, and go up out of the land.
Give help! Let us act wisely concerning it, lest it multiply, and it has come to pass, when war happens, that it has been joined, even it, to those hating us, and has fought against us, and has gone up out of the land.”
11 So they put overseers of forced work over them, in order to make their strength less by the weight of their work. And they made store-towns for Pharaoh, Pithom and Raamses.
And they set princes of tribute over it, so as to afflict it with their burdens, and it builds the store-cities of Pithom and Rameses for Pharaoh;
12 But the more cruel they were to them, the more their number increased, till all the land was full of them. And the children of Israel were hated by the Egyptians.
and as they afflict it, so it multiplies, and so it breaks forth, and they are distressed because of the sons of Israel;
13 And they gave the children of Israel even harder work to do:
and the Egyptians cause the sons of Israel to serve with rigor,
14 And made their lives bitter with hard work, making building-material and bricks, and doing all sorts of work in the fields under the hardest conditions.
and make their lives bitter in hard service, in clay, and in brick, and in every [kind] of service in the field; all their service in which they have served [is] with rigor.
15 And the king of Egypt said to the Hebrew women who gave help at the time of childbirth (the name of the one was Shiphrah and the name of the other Puah),
And the king of Egypt speaks to the midwives, the Hebrewesses (of whom the name of the first [is] Shiphrah, and the name of the second Puah),
16 When you are looking after the Hebrew women in childbirth, if it is a son you are to put him to death; but if it is a daughter, she may go on living.
and says, “When you cause the Hebrew women to bear, and have looked on the children, if it [is] a son, then you have put him to death; and if it [is] a daughter, then she has lived.”
17 But the women had the fear of God, and did not do as the king of Egypt said, but let the male children go on living.
And the midwives fear God, and have not done as the king of Egypt has spoken to them, and they keep the boys alive;
18 And the king of Egypt sent for the women, and said to them, Why have you done this, and let the male children go on living?
and the king of Egypt calls for the midwives and says to them, “Why have you done this thing, and keep the boys alive?”
19 And they said to Pharaoh, Because the Hebrew women are not like the Egyptian women, for they are strong, and the birth takes place before we come to them.
And the midwives say to Pharaoh, “Because the Hebrew women [are] not as the Egyptian women, for they [are] lively; before the midwife comes to them—they have borne!”
20 And the blessing of God was on these women: and the people were increased in number and became very strong.
And God does good to the midwives, and the people multiply, and are very mighty;
21 And because the women who took care of the Hebrew mothers had the fear of God, he gave them families.
and it comes to pass, because the midwives have feared God, that He makes households for them;
22 And Pharaoh gave orders to all his people, saying, Every son who comes to birth is to be put into the river, but every daughter may go on living.
and Pharaoh lays a charge on all his people, saying, “Every son who is born—you cast him into the River, and every daughter you keep alive.”

< Exodus 1 >