< 2 Corinthians 2 >

1 But it was my decision for myself, not to come again to you with sorrow.
Odsodil sem pa v sebi to, da zopet ne pridem v žalosti k vam.
2 For if I give you sorrow, who then will make me glad, but he who is made sad by me?
Kajti če jaz žalostim vas, kdo je, kteri bi me razveselil, če ne ta, kteri se žalostí po meni?
3 And I said this very thing in my letter, for fear that when I came I might have sorrow from those from whom it was right for me to have joy; being certain of this, that my joy is the joy of you all.
In napisal sem vam to isto, da ne bi žalosti imel, ko pridem, od teh, za ktere bi se imel radovati, nadejajoč se za vas vse, da je moja radost vseh vas radost.
4 For out of much trouble and pain of heart and much weeping I sent my letter to you; not to give you sorrow, but so that you might see how great is the love which I have to you.
Kajti z veliko stisko in s srčno težavo sem vam pisal z mnogimi solzami, ne da se žalostite, nego da ljubezen spoznate, ktero imam obilno do vas.
5 But if anyone has been a cause of sorrow, he has been so, not to me only, but in some measure to all of you (I say this that I may not be over-hard on you).
Če je pa kdo vžalostil, ni mene vžalostil, le nekoliko, da ne obtežujem vseh vas.
6 Let it be enough for such a man to have undergone the punishment which the church put on him;
Dosti je takemu ta kazen od več njih;
7 So that now, on the other hand, it is right for him to have forgiveness and comfort from you, for fear that his sorrow may be over-great.
Tako da nasproti rajši vi odpustite in potolažite, da bi kako preobilna žalost ne utopila takega.
8 For which cause my desire is that you will make your love to him clear by your acts.
Za to vas opominjam, da potrdite do njega ljubezen.
9 And for the same reason I sent you a letter so that I might be certain of your desire to do my orders in all things.
Kajti za to sem tudi pisal, da spoznam izkušenost vašo; je li ste v vsem poslušni.
10 But if you give forgiveness to anyone, I do the same: for if I have given forgiveness for anything, I have done it because of you, in the person of Christ;
Komur pa kaj odpustite, njemu tudi jaz; kajti jaz, če sem kaj odpustil, komur sem odpustil, za voljo vas sem pred obličjem Kristusovim,
11 So that Satan may not get the better of us: for we are not without knowledge of his designs.
Da bi nas ne ukanil satan, kajti niso nam njegove misli neznane.
12 Now when I came to Troas for the good news of Christ, and there was an open door for me in the Lord,
A ko sem prišel v Troado za voljo evangelja Kristusovega, in so mi bila vrata odprta v Gospodu,
13 I had no rest in my spirit because Titus my brother was not there: so I went away from them, and came into Macedonia.
Nisem imel mira v duhu svojem, ker nisem našel Tita brata; nego vzemši slovo od njih, šel sem ven v Macedonijo.
14 But praise be to God who makes us strong to overcome in Christ, and makes clear through us in every place the value of the knowledge of him.
Ali Bogu hvala, kteri nam vsegdar zmago daje v Kristusu, in dišavo znanosti, svoje razodeva po nas na vsakem mestu.
15 For we are a sweet perfume of Christ to God in those who are getting salvation and in those who are going to destruction;
Ker smo Kristusova prijetna dišava Bogu v teh, kteri se zveličujejo in v tistih, kteri se pogubljajo.
16 To the one it is a perfume of death to death; to the other a perfume of life to life. And who is enough for such things?
Enim je dihet smrti za smrt, a drugim dihet življenja za življenje, in za to kdo je zmožen?
17 For we are not like the great number who make use of the word of God for profit: but our words are true, as from God, being said as before God in Christ.
Kajti nismo kakor mnogi, kteri preobračajo besedo Božjo, nego kakor iz čistote, nego kakor iz Boga, pričo Boga v Kristusu govorimo;

< 2 Corinthians 2 >