< 2 Chronicles 27 >
1 Jotham was twenty-five years old when he became king; and he was ruling in Jerusalem for sixteen years; and his mother's name was Jerushah, the daughter of Zadok.
Иотам авя доуэзечь ши чинч де ань кынд а ажунс ымпэрат ши а домнит шайспрезече ань ла Иерусалим. Мама са се кема Иеруша, фата луй Цадок.
2 He did what was right in the eyes of the Lord, as his father Uzziah had done; but he did not go into the Temple of the Lord. And the people still went on in their evil ways.
Ел а фэкут че есте бине ынаинтя Домнулуй, ынтокмай кум фэкусе татэл сэу, Озия. Нумай кэ н-а интрат ын Темплул Домнулуй. Тотушь попорул се стрика мереу.
3 He put up the higher doorway of the house of the Lord, and did much building on the wall of the Ophel.
Иотам а зидит поарта де сус а Касей Домнулуй ши а фэкут мулте клэдирь пе зидуриле де пе дял.
4 In addition, he made towns in the hill-country of Judah, and strong buildings and towers in the woodlands.
А зидит четэць ын мунтеле луй Иуда ши четэцуй ши турнурь ын думбрэвь.
5 He went to war with the king of the children of Ammon and overcame them. That year, the children of Ammon gave him a hundred talents of silver, and ten thousand measures of grain and ten thousand measures of barley. And the children of Ammon gave him the same amount the second year and the third.
А фост ын рэзбой ку ымпэратул фиилор луй Амон ши й-а бируит. Фиий луй Амон й-ау дат ын анул ачела о сутэ де таланць де арӂинт, зече мий де корь де грыу ши зече мий де орз ши й-ау плэтит тот атыт пе анул ал дойля ши ал трейля.
6 So Jotham became strong, because in all his ways he made the Lord his guide.
Иотам а ажунс путерник пентру кэ шь-а урмат некурмат кэиле ынаинтя Домнулуй Думнезеулуй сэу.
7 Now the rest of the acts of Jotham, and all his wars and his ways, are recorded in the book of the kings of Israel and Judah.
Челелалте фапте але луй Иотам, тоате рэзбоаеле луй ши тот че а фэкут ел, сунт скрисе ын картя ымпэрацилор луй Исраел ши Иуда.
8 He was twenty-five years old when he became king, and he was ruling in Jerusalem for sixteen years.
Ел авя доуэзечь ши чинч де ань кынд а ажунс ымпэрат ши а домнит шайспрезече ань ла Иерусалим.
9 And Jotham went to rest with his fathers, and they put his body into the earth in the town of David; and Ahaz his son became king in his place.
Иотам а адормит ку пэринций сэй ши л-ау ынгропат ын четатя луй Давид. Ши ын локул луй а домнит фиул сэу Ахаз.