< 1 Chronicles 9 >
1 So all Israel was listed by their families; and, truly, they are recorded in the book of the kings of Israel. And Judah was taken away as prisoners to Babylon because of their sin.
Todo Israel fue inscripto en los registros genealógicos; y he aquí que están inscriptos en el libro de los reyes de Israel y de Judá, pero fueron transportados a Babilonia a causa de sus transgresiones.
2 Now the first to take up their heritage in their towns were: Israel, the priests, the Levites, and the Nethinim.
Los primeros que entraron en sus posesiones, en sus ciudades, fueron israelitas, los sacerdotes, los levitas y los natineos.
3 And in Jerusalem there were living some of the sons of Judah, and of Benjamin, and of Ephraim and Manasseh;
En Jerusalén habitaron hijos de Judá, hijos de Benjamín, e hijos de Efraím y de Manasés:
4 Uthai, the son of Ammihud, the son of Omri, the son of Imri, the son of Bani, of the sons of Perez, the son of Judah.
Utai, hijo de Amihud, hijo de Omrí, hijo de Imrí, hijo de Baní, de los hijos de Fares, hijo de Judá.
5 And of the Shilonites: Asaiah the oldest, and his sons.
De los Silonitas: Asayá, el primogénito, con sus hijos.
6 And of the sons of Zerah: Jeuel, and their brothers, six hundred and ninety.
De los hijos de Zara: Jeuel y sus hermanos: seiscientos noventa.
7 And of the sons of Benjamin: Sallu, the son of Meshullam, Judah, the son of Hassenuah,
De los hijos de Benjamín: Sallú, hijo de Mesullam, hijo de Hodavías, hijo de Asenuá;
8 And Ibneiah, the son of Jeroham, and Elah, the son of Uzzi, the son of Michri, and Meshullam, the son of Shephatiah, the son of Reuel, the son of Ibnijah;
e Ibneías, hijo de Jeroham, Elá, hijo de Ucí, hijo de Micrí, y Mesullam, hijo de Sefatías, hijo de Reuel, hijo de Ibnía,
9 And their brothers, in the list of their generations, nine hundred and fifty-six. All these men were heads of families, listed by the names of their fathers.
y sus hermanos, según sus linajes: novecientos cincuenta y seis. Todos estos eran jefes de casas paternas, en las casas de sus padres.
10 And of the priests: Jedaiah and Jehoiarib and Jachin
De los sacerdotes: Jedaías, Joiarib, Jaquín,
11 And Azariah, the son of Hilkiah, the son of Meshullam, the son of Zadok, the son of Meraioth, the son of Ahitub, the ruler of the house of God;
y Azarías, hijo de Helcías, hijo de Mesullam, hijo de Sadoc, hijo de Meraiot, hijo de Ahitob, príncipe de la Casa de Dios;
12 And Adaiah, the son of Jeroham, the son of Pashhur, the son of Malchijah, and Maasai, the son of Adiel, the son of Jahzerah, the son of Meshullam, the son of Meshillemith, the son of Immer;
Adaías, hijo de Jeroham, hijo de Fasur, hijo de Malquías; Masai, hijo de Adiel, hijo de Jaserá, hijo de Mesullam, hijo de Mesilemit, hijo de Imer;
13 And their brothers, heads of their families, a thousand and seven hundred and sixty: able men, doing the work of the house of God.
y sus hermanos, jefes de sus casas paternas: mil setecientos sesenta hombres vigorosos para la obra del servicio de la Casa de Dios.
14 And of the Levites: Shemaiah, the son of Hasshub, the son of Azrikam, the son of Hashabiah, of the sons of Merari;
De los levitas: Semeías, hijo de Hasub, hijo de Asricam, hijo de Hasabías, de los hijos de Merarí;
15 And Bakbakkar, Heresh, and Galal, and Mattaniah, the son of Mica, the son of Zichri, the son of Asaph;
Bacbacar, Heres, Galal, Matanías, hijo de Mica, hijo de Sicrí, hijo de Asaf;
16 And Obadiah, the son of Shemaiah, the son of Galal, the son of Jeduthun, and Berechiah, the son of Asa, the son of Elkanah, who were living in the small towns of the Netophathites.
Obadías, hijo de Semeías, hijo de Galal, hijo de Jedutún; Baraquías, hijo de Asá, hijo de Elcaná, que habitó en las aldeas de los Netofatitas.
17 And the door-keepers: Shallum and Akkub and Talmon and Ahiman and their brothers: Shallum was the chief.
Porteros: Sellum, Acub, Talmón, Ahimán y sus hermanos. Sellum era el jefe;
18 Up till then they had been at the king's door to the east. They were door-keepers for the tents of the sons of Levi.
y hasta ahora están cabe la puerta del rey, al oriente. Estos son los porteros del campamento de los hijos de Leví.
19 And Shallum, the son of Kore, the son of Ebiasaph, the son of Korah, and his brothers, of his family, the Korahites, were responsible for everything which had to be done in connection with the order of worship, keepers of the doors of the Tent; their fathers had had the care of the tents of the Lord, being keepers of the doorway.
Sellum, hijo de Coré, hijo de Abiasaf, hijo de Coré, y sus hermanos de su casa paterna, los coreítas, tenían a su cargo el oficio de guardar las puertas del Tabernáculo, pues sus padres habían tenido a su cargo la guardia de la entrada al campamento de Yahvé.
20 In the past Phinehas, the son of Eleazar, had been ruler over them; may the Lord be with him!
Antiguamente Fineés, hijo de Eleazar, había sido su jefe; y Yahvé estuvo con él.
21 Zechariah, the son of Meshelemiah, was keeper of the door of the Tent of meeting.
Zacarías, hijo de Meselemías, era portero de la entrada del Tabernáculo de la Reunión.
22 There were two hundred and twelve whose business it was to keep the doorway. These were listed by families in the country places where they were living, whom David and Samuel the seer put in their responsible positions.
Todos estos, escogidos para guardianes de las puertas, en número de doscientos doce, estaban inscriptos en los registros genealógicos según sus ciudades. David y el profeta Samuel los habían establecido en sus cargos.
23 So they and their sons had the care of the doors of the house of the Lord, the house of the Tent, as watchers.
Tanto ellos como sus hijos tenían a su cargo guardar las puertas de la Casa de Yahvé, la Casa del Tabernáculo.
24 There were keepers of the doors on the four sides, to the east, west, north, and south.
Había porteros a los cuatro vientos: al oriente, al occidente, al norte, y al mediodía.
25 And their brothers, in the country places where they were living, were to come in every seven days to be with them from time to time.
Sus hermanos, que habitaban en sus ciudades, tenían que venir de tiempo en tiempo para estar con ellos durante siete días.
26 For the four chief door-keepers, who were Levites, had a special position, looking after the rooms and the store-houses of the house of God.
Porque estos cuatro jefes de los porteros, que eran levitas, tenían como función permanente la vigilancia de las cámaras y de los tesoros de la Casa de Dios.
27 Their sleeping-rooms were round the house of God, for they had the care of it, and were responsible for opening it morning by morning.
Sus alojamientos se hallaban alrededor de la Casa de Dios, porque tenían a su cargo la custodia de ella y habían de abrirla todas las mañanas.
28 Certain of them had the care of the vessels used in worship, to keep an account of them when they came in and when they were taken out again.
Algunos de ellos tenían el cuidado de los utensilios de culto, que se contaban al entrar y al salir.
29 And some of them were responsible for the holy things and for the vessels of the holy place, and the meal and the wine and the oil and the perfume and the spices.
Otros de entre ellos tenían que cuidar de los utensilios y de todos los instrumentos del Santuario, la flor de harina, el vino, el aceite, el incienso y los perfumes.
30 And some of the sons of the priests were responsible for crushing the spices.
Algunos de los hijos de los sacerdotes confeccionaban los perfumes,
31 And Mattithiah, one of the Levites, the oldest son of Shallum the Korahite, was responsible for cooking the flat cakes.
y Matatías, uno de los levitas, el primogénito de Sellum coreíta, cuidaba de las cosas que se freían en sartén.
32 And some of their brothers, sons of the Kohathites, were responsible for the holy bread which was put in order before the Lord, to get it ready every Sabbath.
Otros de sus hermanos, de entre los hijos de los Caatitas tenían a su cargo preparar para todos los sábados los panes de la proposición.
33 And these were those who had the ordering of the music and songs, heads of families of the Levites, who were living in the rooms, and were free from other work, for their work went on day and night.
En cuanto a los cantores, jefes de las casas paternas de los levitas (permanecían) en las habitaciones y estaban exentos de servicio, pues se ocupaban de día y de noche en su ministerio.
34 These were heads of families of the Levites in their generations, chief men; they were living at Jerusalem.
Estos son los jefes de las casas paternas de los levitas, jefes de sus linajes, que habitaban en Jerusalén.
35 And in Gibeon was living the father of Gibeon, Jeiel, whose wife's name was Maacah;
En Gabaón habitó el padre de Gabaón, Jehiel, cuya mujer se llamaba Maacá.
36 And Abdon his oldest son, and Zur and Kish and Baal and Ner and Nadab
Abdón, fue su hijo primogénito, después Sur, Cis, Báal, Ner, Nadab,
37 And Gedor and Ahio and Zechariah and Mikloth
Gedor, Ahío, Zacarías y Miclot.
38 Mikloth was the father of Shimeam. They were living with their brothers in Jerusalem opposite their brothers.
Miclot engendró a Simeam. También estos habitaron en Jerusalén, frente a sus hermanos, en unión con estos.
39 And Ner was the father of Kish; and Kish was the father of Saul; and Saul was the father of Jonathan and Malchi-shua and Abinadab and Eshbaal.
Ner engendró a Cis; Cis engendró a Saúl; Saúl engendró a Jonatán, Melquisúa, Abinadab y Esbáal.
40 And the son of Jonathan was Merib-baal; and Merib-baal was the father of Micah.
Hijo de Jonatán: Meribbáal. Meribbáal engendró a Mica.
41 And the sons of Micah: Pithon and Melech and Tahrea and Ahaz.
Hijos de Mica: Pitón, Mélec, Tarea y Acaz.
42 And Ahaz was the father of Jarah; and Jarah was the father of Alemeth and Azmaveth and Zimri; and Zimri was the father of Moza.
Acaz engendró a Jará; Jará engendró a Alémet, Azmávet y Simrí. Simrí engendró a Mosá;
43 And Moza was the father of Binea; and Rephaiah was his son, Eleasah his son, Azel his son.
Mosá engendró a Bineá. Su hijo fue Rafayá; hijo de este, Elasá; hijo de este, Asel.
44 And Azel had five sons, whose names are: Azrikam, his oldest son, and Ishmael and Sheariah and Obadiah and Hanan: these were the sons of Azel.
Asel tuvo seis hijos, cuyos nombres son: Asricam, Bocrú, Ismael, Searyá, Obadías y Hanán. Estos son los hijos de Asel.