< 1 Chronicles 8 >
1 And Benjamin was the father of Bela his oldest son, Ashbel the second, and Aharah the third,
Benjamin siitti Belan ensimäisen poikansa, Asbalin toisen, Ahran kolmannen,
2 Nohah the fourth, and Rapha the fifth.
Noan neljännen, Raphan viidennen.
3 And Bela had sons, Addar and Gera, the father of Ehud,
Ja Belalla oli lapsia, Addar, Gera, Abihud,
4 And Abishua and Naaman and Ahoah
Abisua, Naaman ja Ahoa,
5 And Gera and Shephuphan and Huram.
Gera, Sephupham ja Huram.
6 And these are the sons of Ehud, heads of families of those living in Geba: Iglaam and Alemeth
Nämät ovat Ehudin lapset, jotka olivat isäin päämiehet niiden seassa, jotka asuivat Gebassa; ja hän vei heitä Manahatiin,
7 And Naaman and Ahijah and Gera; and Iglaam was the father of Uzza and Ahihud.
Naaman, Ahia ja Gera, hän vei heidät pois, ja siitti Ussan ja Ahihudin.
8 And Shaharaim became the father of children in the country of the Moabites after driving out Hushim and Beerah his wives;
Ja Saharaim siitti Moabin maalla, sittekuin hän heidät tyköänsä laskenut oli, Husimista ja Baerasta hänen emännistänsä.
9 And by Hodesh his wife he became the father of Jobab and Zibia and Mesha and Malcam.
Ja hän siitti emännästänsä Hodesta, Jobabin, Zibian, Mesan ja Malkamin,
10 And Jeuz and Shachia and Mirmah. These were his sons, heads of families.
Jeusin, Sobjan ja Mirman. Nämät ovat hänen lapsensa, isäin päämiehet.
11 And Hushim became the father of Abitub and Elpaal.
Husimista siitti hän Abitobin ja Elpaalin.
12 And the sons of Elpaal: Eber and Misham and Shemed (he was the builder of Ono and Lod and their daughter-towns);
Elpaalin lapset olivat: Eber, Miseam ja Semer: se rakensi Onon ja Lodin, ja hänen kylänsä.
13 And Beriah and Shema, who were heads of the families of those who were living in Aijalon, who put to flight the people living in Gath;
Ja Beria ja Sama olivat isäin päämiehet, niiden, jotka asuivat Ajalonissa: ne ajoivat niitä takaa, jotka asuivat Gatissa.
14 And their brothers Shashak and Jeremoth.
Ja Ahio, Sasak ja Jeremot,
15 And Zebadiah and Arad and Eder
Sebadia, Arad, Ader,
16 And Michael and Ishpah and Joha, the sons of Beriah;
Mikael, Jispa ja Joha, Berian lapset.
17 And Zebadiah and Meshullam and Hizki and Heber
Sebadia, Mesullam, Hiski, Heber,
18 And Ishmerai and Izliah and Jobab, the sons of Elpaal;
Jismerai, Jislia ja Jobab, Elpaanin lapset.
19 And Jakim and Zichri and Zabdi
Jakim, Sikri ja Saddi,
20 And Elienai and Zillethai and Eliel
Elienai, Zilletai ja Eliel,
21 And Adaiah and Beraiah and Shimrath, the sons of Shimei;
Adaja, Beraja ja Simrat, Simein lapset.
22 And Ishpan and Eber and Eliel
Jispan, Eber ja Eliel.
23 And Abdon and Zichri and Hanan
Abdon, Sikri ja Hanan,
24 And Hananiah and Elam and Anathothijah
Hananja, Elam ja Antotia,
25 And Iphdeiah and Penuel, the sons of Shashak;
Jiphdeja ja Penuel, Sasakin lapset.
26 And Shamsherai and Shehariah and Athaliah
Samserai, Seharia ja Atalia,
27 And Jaareshiah and Elijah and Zichri, the sons of Jeremoth.
Jaeresia, Elia ja Sikri, Jerohamin lapset.
28 These were heads of families in their generations; chief men: these were living in Jerusalem.
Nämät ovat isäin päämiehet heidän sukukunnissansa; ja he asuivat Jerusalemissa.
29 And in Gibeon was living the father of Gibeon, Jeiel, whose wife's name was Maacah;
Mutta Gibeonissa asui Gibeonin isä; ja hänen emäntänsä nimi oli Maeka.
30 And his oldest son Abdon, and Zur and Kish and Baal and Ner and Nadab
Ja hänen ensimäinen poikansa oli Abdon, sitte oli Zur, Kis, Baal ja Nadab,
31 And Gedor and Ahio and Zechariah and Mikloth.
Gedor, Ahio ja Seker.
32 And Mikloth was the father of Shimeah. And they were living with their brothers in Jerusalem opposite their brothers.
Mutta Miklot siitti Simean; ja he asuivat myös Jerusalemissa veljeinsä kohdalla heidän kanssansa.
33 And Ner was the father of Abner, and Kish was the father of Saul, and Saul was the father of Jonathan and Malchi-shua and Abinadab and Eshbaal.
Ner siitti Kisin; Kis siitti Saulin; Saul siitti Jonatanin, Malkisuan, Abinadabin ja Esbaalin.
34 And the son of Jonathan was Merib-baal; and Merib-baal was the father of Micah.
Jonatanin poika oli Meribbaal; Meribbaal siitti Miikan.
35 And the sons of Micah: Pithon and Melech and Tarea and Ahaz.
Miikan lapset olivat: Piton, Melek, Taerea ja Ahas.
36 And Ahaz was the father of Jehoaddah; and Jehoaddah was the father of Alemeth and Azmaveth and Zimri; and Zimri was the father of Moza;
Ahas siitti Joaddan; Joadda siitti Alemetin, Asmavetin ja Simrin; Simri siitti Motsan.
37 And Moza was the father of Binea: Raphah was his son, Eleasah his son, Azel his son;
Motsa siitti Binean; hänen poikansa oli Rapha, hänen poikansa Elasa, hänen poikansa Atsel.
38 And Azel had five sons, whose names are: Azrikam, his oldest, and Ishmael and Sheariah and Obadiah and Hanan. All these were the sons of Azel.
Mutta Atselilla oli kuusi poikaa, joiden nimet olivat: Esrikam, Bokru, Ismael, Searia, Obadia ja Hanan. Nämät kaikki olivat Atselin pojat.
39 And the sons of Eshek his brother: Ulam his oldest son, Jeush the second, and Eliphelet the third.
Esekin hänen veljensä lapset: Ulam hänen ensimäinen poikansa, Jeus toinen, Eliphelet kolmas.
40 And the sons of Ulam were men of war, bowmen, and had a great number of sons and sons' sons, a hundred and fifty. All these were the sons of Benjamin.
Mutta Ulamin lapset olivat vahvat miehet ja jalot joutsimiehet, ja heillä oli paljo poikia ja poikain poikia, sata ja viisikymmentä. Nämät kaikki ovat Benjaminin lapsista.